Quran with Kazakh translation - Surah Hud ayat 15 - هُود - Page - Juz 12
﴿مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيۡهِمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فِيهَا وَهُمۡ فِيهَا لَا يُبۡخَسُونَ ﴾
[هُود: 15]
﴿من كان يريد الحياة الدنيا وزينتها نوف إليهم أعمالهم فيها وهم فيها﴾ [هُود: 15]
Khalifah Altai Kim dunie tirsiligin ari onın zeynetin qalasa, duniede olardın enbekterin tolıq beremiz; sonday-aq olar kemsilikke usıratılmaydı |
Khalifah Altai Kim dünïe tirşiligin äri onıñ zeynetin qalasa, dünïede olardıñ eñbekterin tolıq beremiz; sonday-aq olar kemşilikke uşıratılmaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Kim osı omirdi jane onın san-saltanatın qalasa, olarga onda / osı duniede / amaldarın tolıq qaytaramız ari olarga kemitilmeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Kim osı ömirdi jäne onıñ sän-saltanatın qalasa, olarğa onda / osı dünïede / amaldarın tolıq qaytaramız äri olarğa kemitilmeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Кім осы өмірді және оның сән-салтанатын қаласа, оларға онда / осы дүниеде / амалдарын толық қайтарамыз әрі оларға кемітілмейді |