Quran with Kazakh translation - Surah Hud ayat 28 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَءَاتَىٰنِي رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِهِۦ فَعُمِّيَتۡ عَلَيۡكُمۡ أَنُلۡزِمُكُمُوهَا وَأَنتُمۡ لَهَا كَٰرِهُونَ ﴾
[هُود: 28]
﴿قال ياقوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني رحمة من﴾ [هُود: 28]
Khalifah Altai Nux (G.S.): «Ay elim! Kordinder me? Rabbım tarapınan asıq bir dalel ustinde bolsam jane Ol, oz qasınan bir marxamet etken bolsa, Al ol, senderge korinbese, sonday-aq sender onı jek korsender de senderge onı zorlal qabıldata alamız ba?» dedi |
Khalifah Altai Nux (Ğ.S.): «Äy elim! Kördiñder me? Rabbım tarapınan aşıq bir dälel üstinde bolsam jäne Ol, öz qasınan bir märxamet etken bolsa, Al ol, senderge körinbese, sonday-aq sender onı jek körseñder de senderge onı zorlal qabıldata alamız ba?» dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Nux: «Ay, elim! Eger men Rabbımnan kelgen anıq daleldin ustinde bolsam jane Ol magan Ozinen, sender kore almaytın bir meyirim / paygambarlıq / berse, sonda onı jaqtırmasandar da senderge mindetteyik pe |
Khalifah Altai Charity Foundation Nux: «Äy, elim! Eger men Rabbımnan kelgen anıq däleldiñ üstinde bolsam jäne Ol mağan Özinen, sender köre almaytın bir meyirim / payğambarlıq / berse, sonda onı jaqtırmasañdar da senderge mindetteyik pe |
Khalifah Altai Charity Foundation Нұх: «Әй, елім! Егер мен Раббымнан келген анық дәлелдің үстінде болсам және Ол маған Өзінен, сендер көре алмайтын бір мейірім / пайғамбарлық / берсе, сонда оны жақтырмасаңдар да сендерге міндеттейік пе |