Quran with Kazakh translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 35 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿۞ مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ أُكُلُهَا دَآئِمٞ وَظِلُّهَاۚ تِلۡكَ عُقۡبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْۚ وَّعُقۡبَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ ﴾
[الرَّعد: 35]
﴿مثل الجنة التي وعد المتقون تجري من تحتها الأنهار أكلها دائم وظلها﴾ [الرَّعد: 35]
Khalifah Altai Sonday taqwalar usin azirlengen ujmaqtın mısalı: Astınan ozender agadı. Onın jemisteri jane kolenkeleri mangilik. Mine, Alladan qorıqqandardın sonı. Qarsı kelwsilerdin ornı tozaq |
Khalifah Altai Sonday taqwalar üşin äzirlengen ujmaqtıñ mısalı: Astınan özender ağadı. Onıñ jemisteri jäne köleñkeleri mäñgilik. Mine, Alladan qorıqqandardıñ soñı. Qarsı kelwşilerdiñ ornı tozaq |
Khalifah Altai Charity Foundation Taqwalarga / Allahqaboysunıp, jazasınan qorqıp, saqtanatındarga / wade etilgen jannat baqtarının mısalı onın astınan ozender agıp jatadı, onın jemisteri jane kolenkeleri ardayım turaqtı. Taqwalardın / Rabbısının jazasınan qorqıp, saqtanatındardın / natijesi mine osınday. Al, kapirlerdin sonı Ot / tozaq |
Khalifah Altai Charity Foundation Taqwalarğa / Allahqaboysunıp, jazasınan qorqıp, saqtanatındarğa / wäde etilgen jännat baqtarınıñ mısalı onıñ astınan özender ağıp jatadı, onıñ jemisteri jäne köleñkeleri ärdayım turaqtı. Taqwalardıñ / Rabbısınıñ jazasınan qorqıp, saqtanatındardıñ / nätïjesi mine osınday. Al, käpirlerdiñ soñı Ot / tozaq |
Khalifah Altai Charity Foundation Тақуаларға / Аллаһқабойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанатындарға / уәде етілген жәннат бақтарының мысалы оның астынан өзендер ағып жатады, оның жемістері және көлеңкелері әрдайым тұрақты. Тақуалардың / Раббысының жазасынан қорқып, сақтанатындардың / нәтижесі міне осындай. Ал, кәпірлердің соңы От / тозақ |