Quran with Bosnian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 35 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿۞ مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ أُكُلُهَا دَآئِمٞ وَظِلُّهَاۚ تِلۡكَ عُقۡبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْۚ وَّعُقۡبَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ ﴾
[الرَّعد: 35]
﴿مثل الجنة التي وعد المتقون تجري من تحتها الأنهار أكلها دائم وظلها﴾ [الرَّعد: 35]
Besim Korkut Ovakav Džennet obećan je onima koji se budu Allaha bojali: vrtovi s rijekama, s plodovima kojih uvijek ima i s trajnom hladovinom; to će biti nagrada onima koji se budu zla klonili, a nevjernicima će kazna vatra biti |
Korkut Ovakav Dzennet obecan je onima koji se budu Allaha bojali: vrtovi s rijekama, s plodovima kojih uvijek ima i s trajnom hladovinom; to ce biti nagrada onima koji se budu zla klonili, a nevjernicima ce kazna vatra biti |
Korkut Ovakav Džennet obećan je onima koji se budu Allaha bojali: vrtovi s rijekama, s plodovima kojih uvijek ima i s trajnom hladovinom; to će biti nagrada onima koji se budu zla klonili, a nevjernicima će kazna vatra biti |
Muhamed Mehanovic Ovakav je Džennet obećan onima koji se budu Allaha bojali: vrtovi s rijekama, kroz njega rijeke teku, njegovi plodovi i hladovina trajni su; to će, na kraju, slijediti onima koji se Allaha boje i grijeha klone, a ono što nevjernicima na kraju slijedi Vatra će biti |
Muhamed Mehanovic Ovakav je Dzennet obecan onima koji se budu Allaha bojali: vrtovi s rijekama, kroz njega rijeke teku, njegovi plodovi i hladovina trajni su; to ce, na kraju, slijediti onima koji se Allaha boje i grijeha klone, a ono sto nevjernicima na kraju slijedi Vatra ce biti |
Mustafa Mlivo Primjer Dzenneta koji je obecan bogobojaznima: teku ispod njega rijeke; plodovi njegovi su stalni i hladovina njegova; to je rezultat onih koji se boje (Allaha), a rezultat nevjernika je vatra |
Mustafa Mlivo Primjer Dženneta koji je obećan bogobojaznima: teku ispod njega rijeke; plodovi njegovi su stalni i hladovina njegova; to je rezultat onih koji se boje (Allaha), a rezultat nevjernika je vatra |
Transliterim METHELUL-XHENNETI ELLETI WU’IDEL-MUTTEKUNE TEXHRI MIN TEHTIHAL-’ENHARU ‘UKULUHA DA’IMUN WE DHILLUHA TILKE ‘UKBAL-LEDHINE ETTEKAW WE ‘UKBAL-KAFIRINE EN-NARU |
Islam House Ovakav je Dzennet obecan onima koji se budu Allaha bojali: vrtovi s rijekama, kroz njega rijeke teku, njegovi plodovi i hladovina trajni su; to ce, na kraju, slijediti onima koji se Allaha boje i grijeha klone, a ono sto nevjernicima na kraju slijedi Vatra ce biti |
Islam House Ovakav je Džennet obećan onima koji se budu Allaha bojali: vrtovi s rijekama, kroz njega rijeke teku, njegovi plodovi i hladovina trajni su; to će, na kraju, slijediti onima koji se Allaha boje i grijeha klone, a ono što nevjernicima na kraju slijedi Vatra će biti |