Quran with Kazakh translation - Surah Ibrahim ayat 17 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿يَتَجَرَّعُهُۥ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُۥ وَيَأۡتِيهِ ٱلۡمَوۡتُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٖۖ وَمِن وَرَآئِهِۦ عَذَابٌ غَلِيظٞ ﴾
[إبراهِيم: 17]
﴿يتجرعه ولا يكاد يسيغه ويأتيه الموت من كل مكان وما هو بميت﴾ [إبراهِيم: 17]
Khalifah Altai Onı jutwga tırısadı, onı tamagınan otkize almaydı. Sonday-aq ogan ar taraptan olim keledi. Ol ole almaydı. Tagı onın artınan awır azap keledi |
Khalifah Altai Onı jutwğa tırısadı, onı tamağınan ötkize almaydı. Sonday-aq oğan är taraptan ölim keledi. Ol öle almaydı. Tağı onıñ artınan awır azap keledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol onı jutadı, biraq tamagınan zorga otkizedi jane ogan olim / azabı / barlıq jaqtan keledi. Biraq ol olmeydi. Al, osının artınan awır azap bar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol onı jutadı, biraq tamağınan zorğa ötkizedi jäne oğan ölim / azabı / barlıq jaqtan keledi. Biraq ol ölmeydi. Al, osınıñ artınan awır azap bar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ол оны жұтады, бірақ тамағынан зорға өткізеді және оған өлім / азабы / барлық жақтан келеді. Бірақ ол өлмейді. Ал, осының артынан ауыр азап бар |