Quran with Kazakh translation - Surah Al-Baqarah ayat 223 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿نِسَآؤُكُمۡ حَرۡثٞ لَّكُمۡ فَأۡتُواْ حَرۡثَكُمۡ أَنَّىٰ شِئۡتُمۡۖ وَقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُم مُّلَٰقُوهُۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 223]
﴿نساؤكم حرث لكم فأتوا حرثكم أنى شئتم وقدموا لأنفسكم واتقوا الله واعلموا﴾ [البَقَرَة: 223]
Khalifah Altai Oytkeni ayelderin egindikterin. Egindikterine qalay qalasandar kelinder. Aldın ala ozderin usin qamdanındar. Sonday-aq Alladan qorqındar da negizinen Allaga qawısatındıqtarındı bilinder. (Muxammed G.S.) muminderdi qwandır |
Khalifah Altai Öytkeni äyelderiñ egindikteriñ. Egindikteriñe qalay qalasañdar keliñder. Aldın ala özderiñ üşin qamdañındar. Sonday-aq Alladan qorqıñdar da negizinen Allağa qawışatındıqtarıñdı biliñder. (Muxammed Ğ.S.) müminderdi qwandır |
Khalifah Altai Charity Foundation Ayelderin - sender usin egindikterin. Egindikterine ozderin qalagan turde kelinder.Ozderin usin / jaqsılıq / azirlender jane taqwalıq etinder / Allahtın jazasınan qorqıp, saqtanındar / ariOgan kezdesetinderindi bilinder. Imandılardı / muminderdi / suyinsile |
Khalifah Altai Charity Foundation Äyelderiñ - sender üşin egindikteriñ. Egindikteriñe özderiñ qalağan türde keliñder.Özderiñ üşin / jaqsılıq / äzirleñder jäne taqwalıq etiñder / Allahtıñ jazasınan qorqıp, saqtanıñdar / äriOğan kezdesetinderiñdi biliñder. Ïmandılardı / müminderdi / süyinşile |
Khalifah Altai Charity Foundation Әйелдерің - сендер үшін егіндіктерің. Егіндіктеріңе өздерің қалаған түрде келіңдер.Өздерің үшін / жақсылық / әзірлеңдер және тақуалық етіңдер / Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтаныңдар / әріОған кездесетіндеріңді біліңдер. Имандыларды / мүміндерді / сүйіншіле |