×

Олар, Алла (Т.) ның өз кеңшілігінен құлдарынан қалағанына түсіргенін (Құранды) қызғанып қарсы 2:90 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Baqarah ⮕ (2:90) ayat 90 in Kazakh

2:90 Surah Al-Baqarah ayat 90 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Baqarah ayat 90 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿بِئۡسَمَا ٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡ أَن يَكۡفُرُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بَغۡيًا أَن يُنَزِّلَ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ فَبَآءُو بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبٖۚ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٞ مُّهِينٞ ﴾
[البَقَرَة: 90]

Олар, Алла (Т.) ның өз кеңшілігінен құлдарынан қалағанына түсіргенін (Құранды) қызғанып қарсы келумен өздерін нендей жаман нәрсеге айырбастайды да олар ашу үстіне ашуға ұшырады. Қарсы болушылар үшін қорлаушы азап бар

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بئسما اشتروا به أنفسهم أن يكفروا بما أنـزل الله بغيا أن ينـزل, باللغة الكازاخستانية

﴿بئسما اشتروا به أنفسهم أن يكفروا بما أنـزل الله بغيا أن ينـزل﴾ [البَقَرَة: 90]

Khalifah Altai
Olar, Alla (T.) nın oz kensiliginen quldarınan qalaganına tusirgenin (Qurandı) qızganıp qarsı kelwmen ozderin nendey jaman narsege ayırbastaydı da olar asw ustine aswga usıradı. Qarsı bolwsılar usin qorlawsı azap bar
Khalifah Altai
Olar, Alla (T.) nıñ öz keñşiliginen quldarınan qalağanına tüsirgenin (Qurandı) qızğanıp qarsı kelwmen özderin nendey jaman närsege ayırbastaydı da olar aşw üstine aşwğa uşıradı. Qarsı bolwşılar üşin qorlawşı azap bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Olar Allahtın Oz kensiliginen quldarının qalaganına tusirgenine / Quranga / istarlıq etip, Allahtın tusirgenine kupirlik etw / qarsıkelw / arqılı oz jandarının ornına ayırbastap algandarı qanday jaman. Soytip, olar / Allahtın / qaharı ustine tagı da qaharga usıradı. Kapirler usin qorlawsı azap bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Olar Allahtıñ Öz keñşiliginen quldarınıñ qalağanına tüsirgenine / Quranğa / iştarlıq etip, Allahtıñ tüsirgenine küpirlik etw / qarsıkelw / arqılı öz jandarınıñ ornına ayırbastap alğandarı qanday jaman. Söytip, olar / Allahtıñ / qaharı üstine tağı da qaharğa uşıradı. Käpirler üşin qorlawşı azap bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Олар Аллаһтың Өз кеңшілігінен құлдарының қалағанына түсіргеніне / Құранға / іштарлық етіп, Аллаһтың түсіргеніне күпірлік ету / қарсыкелу / арқылы өз жандарының орнына айырбастап алғандары қандай жаман. Сөйтіп, олар / Аллаһтың / қаһары үстіне тағы да қаһарға ұшырады. Кәпірлер үшін қорлаушы азап бар
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek