Quran with Kazakh translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 73 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَهۡدُونَ بِأَمۡرِنَا وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِمۡ فِعۡلَ ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَإِقَامَ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءَ ٱلزَّكَوٰةِۖ وَكَانُواْ لَنَا عَٰبِدِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 73]
﴿وجعلناهم أئمة يهدون بأمرنا وأوحينا إليهم فعل الخيرات وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة﴾ [الأنبيَاء: 73]
Khalifah Altai Olardı amirimiz boyınsa, twra jol korsetetin bassı qılıp, olarga jaqsılıq istewdi, namazdı orındawdı, zeket berwdi waxi qıldıq. Olar bizge qulsılıq qılwsı edi |
Khalifah Altai Olardı ämirimiz boyınşa, twra jol körsetetin basşı qılıp, olarğa jaqsılıq istewdi, namazdı orındawdı, zeket berwdi waxï qıldıq. Olar bizge qulşılıq qılwşı edi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari Biz olardı amirimiz boyınsa twra jol bastaytın imamdar / jeteksiler / ettik. Biz olarga jaqsılıq istewdi jane namazdı / barlıq sarttarın saqtap, berile / tolıq orındawdı jane zeketti berwdi waxi ettik. Sonday-aq, olar Bizge qulsılıq etwsiler boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri Biz olardı ämirimiz boyınşa twra jol bastaytın ïmamdar / jetekşiler / ettik. Biz olarğa jaqsılıq istewdi jäne namazdı / barlıq şarttarın saqtap, berile / tolıq orındawdı jäne zeketti berwdi waxï ettik. Sonday-aq, olar Bizge qulşılıq etwşiler boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі Біз оларды әміріміз бойынша тура жол бастайтын имамдар / жетекшілер / еттік. Біз оларға жақсылық істеуді және намазды / барлық шарттарын сақтап, беріле / толық орындауды және зекетті беруді уахи еттік. Сондай-ақ, олар Бізге құлшылық етушілер болды |