×

Елінің қарсы болған, ахиретті жасынға шығарған сондай-ақ Біз, өздеріне дүние тіршілігінде кеңшілік 23:33 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:33) ayat 33 in Kazakh

23:33 Surah Al-Mu’minun ayat 33 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Mu’minun ayat 33 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَتۡرَفۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يَأۡكُلُ مِمَّا تَأۡكُلُونَ مِنۡهُ وَيَشۡرَبُ مِمَّا تَشۡرَبُونَ ﴾
[المؤمنُون: 33]

Елінің қарсы болған, ахиретті жасынға шығарған сондай-ақ Біз, өздеріне дүние тіршілігінде кеңшілік берген бастықтары: "Бұл өздерің құсаған ғана бір адам. Жегендеріңді жеп, ішкендеріңнен ішеді" деді

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الملأ من قومه الذين كفروا وكذبوا بلقاء الآخرة وأترفناهم في الحياة, باللغة الكازاخستانية

﴿وقال الملأ من قومه الذين كفروا وكذبوا بلقاء الآخرة وأترفناهم في الحياة﴾ [المؤمنُون: 33]

Khalifah Altai
Elinin qarsı bolgan, axiretti jasınga sıgargan sonday-aq Biz, ozderine dunie tirsiliginde kensilik bergen bastıqtarı: "Bul ozderin qusagan gana bir adam. Jegenderindi jep, iskenderinnen isedi" dedi
Khalifah Altai
Eliniñ qarsı bolğan, axïretti jasınğa şığarğan sonday-aq Biz, özderine dünïe tirşiliginde keñşilik bergen bastıqtarı: "Bul özderiñ qusağan ğana bir adam. Jegenderiñdi jep, işkenderiñnen işedi" dedi
Khalifah Altai Charity Foundation
Onın elinen kupirlik etken / Allahqa qarsı kelgen / jane songı, mangilik omirdegi / aqirettegi / kezdeswdi otirik sanagan ari ozderin osı omirde Biz san-saltanat, raxatqa keneltken mansap, bedel ieleri: «Bul - bar bolganı ozderin siyaqtı, senderdin jegenderindi jep, iskenderindi isetin adam
Khalifah Altai Charity Foundation
Onıñ elinen küpirlik etken / Allahqa qarsı kelgen / jäne soñğı, mäñgilik ömirdegi / aqïrettegi / kezdeswdi ötirik sanağan äri özderin osı ömirde Biz sän-saltanat, raxatqa keneltken mansap, bedel ïeleri: «Bul - bar bolğanı özderiñ sïyaqtı, senderdiñ jegenderiñdi jep, işkenderiñdi işetin adam
Khalifah Altai Charity Foundation
Оның елінен күпірлік еткен / Аллаһқа қарсы келген / және соңғы, мәңгілік өмірдегі / ақиреттегі / кездесуді өтірік санаған әрі өздерін осы өмірде Біз сән-салтанат, рахатқа кенелткен мансап, бедел иелері: «Бұл - бар болғаны өздерің сияқты, сендердің жегендеріңді жеп, ішкендеріңді ішетін адам
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek