Quran with Kazakh translation - Surah An-Nur ayat 57 - النور - Page - Juz 18
﴿لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[النور: 57]
﴿لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير﴾ [النور: 57]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) sonday qarsı kelgender, jer juzinde bizdi alsiretti dep, oylama! Olardın ornı tozaq, nendey jaman orın |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) sonday qarsı kelgender, jer jüzinde bizdi älsiretti dep, oylama! Olardıñ ornı tozaq, nendey jaman orın |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Sonday kupirlik etwsiler / Allahqa qarsı kelwsiler / jer betinde alsirete / Allahtın azabınan qutıla / aladı dep oylama. Olardın ornı - Ot. Ol qaytatın jer qanday jaman |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Sonday küpirlik etwşiler / Allahqa qarsı kelwşiler / jer betinde älsirete / Allahtıñ azabınan qutıla / aladı dep oylama. Olardıñ ornı - Ot. Ol qaytatın jer qanday jaman |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед! / Сондай күпірлік етушілер / Аллаһқа қарсы келушілер / жер бетінде әлсірете / Аллаһтың азабынан құтыла / алады деп ойлама. Олардың орны - От. Ол қайтатын жер қандай жаман |