Quran with Kazakh translation - Surah al-‘Imran ayat 167 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالٗا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ ﴾
[آل عِمران: 167]
﴿وليعلم الذين نافقوا وقيل لهم تعالوا قاتلوا في سبيل الله أو ادفعوا﴾ [آل عِمران: 167]
Khalifah Altai Sonday-aq munapıqtardı da bayqaw usin…. Al olarga: «Kelinder, Alla jolında sogısındar, ne qorganısqa turındar» delinse, olar: «Eger sogıswdı bilsek, arine arttarınnan ere edik» dedi. Olar ol kuni imannan kori qarsılıqqa jaqınıraq edi. Olar jurekterinde bolmagandı awızdarımen ayta beredi. Negizinde Alla, olardın jasırın narselerin jaqsı biledi |
Khalifah Altai Sonday-aq munapıqtardı da bayqaw üşin…. Al olarğa: «Keliñder, Alla jolında soğısıñdar, ne qorğanısqa turıñdar» delinse, olar: «Eger soğıswdı bilsek, ärïne arttarıñnan ere edik» dedi. Olar ol küni ïmannan köri qarsılıqqa jaqınıraq edi. Olar jürekterinde bolmağandı awızdarımen ayta beredi. Negizinde Alla, olardıñ jasırın närselerin jaqsı biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari munafiq bolgandardı da bilwi / anıqtawı / usin. Olarga: «Kelinder, Allah jolında sogısındar nemese qorganındar»delingen edi. Olar: «Sogıstı / bolatının / bilgenimizde, albette arttarınnan erer edik»,- dedi. Sol kuni olar, imanga qaraganda kupirge / imansızdıqqa / jaqın edi. Olar tilderimen jurekterinde joqnarseni aytadı. Negizinde,Allah olardın ne jasırıp turgandarın jaqsı biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri munafïq bolğandardı da bilwi / anıqtawı / üşin. Olarğa: «Keliñder, Allah jolında soğısıñdar nemese qorğanıñdar»delingen edi. Olar: «Soğıstı / bolatının / bilgenimizde, älbette arttarıñnan erer edik»,- dedi. Sol küni olar, ïmanğa qarağanda küpirge / ïmansızdıqqa / jaqın edi. Olar tilderimen jürekterinde joqnärseni aytadı. Negizinde,Allah olardıñ ne jasırıp turğandarın jaqsı biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі мұнафиқ болғандарды да білуі / анықтауы / үшін. Оларға: «Келіңдер, Аллаһ жолында соғысыңдар немесе қорғаныңдар»делінген еді. Олар: «Соғысты / болатынын / білгенімізде, әлбетте арттарыңнан ерер едік»,- деді. Сол күні олар, иманға қарағанда күпірге / имансыздыққа / жақын еді. Олар тілдерімен жүректерінде жоқнәрсені айтады. Негізінде,Аллаһ олардың не жасырып тұрғандарын жақсы біледі |