Quran with Kazakh translation - Surah Saba’ ayat 23 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنۡ أَذِنَ لَهُۥۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡۖ قَالُواْ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[سَبإ: 23]
﴿ولا تنفع الشفاعة عنده إلا لمن أذن له حتى إذا فزع عن﴾ [سَبإ: 23]
Khalifah Altai Allanın qasında, ruxsat berilgen birewden basqanın sapagatı payda bermeydi. Aqır jurekterinen sosınw ketken kezde, ozara: "Rabbın no ayttı?",- dese: "Xaqtı ayttı" desedi. Ol Alla, asa jogarı, tım ulken |
Khalifah Altai Allanıñ qasında, ruxsat berilgen birewden basqanıñ şapağatı payda bermeydi. Aqır jürekterinen şoşınw ketken kezde, özara: "Rabbıñ nö ayttı?",- dese: "Xaqtı ayttı" desedi. Ol Alla, asa joğarı, tım ülken |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari Onın aldında Ozi ruqsat bergennen basqa eskimge arasa tusw / sapagat / payda bermeydi. Jurekterinen qorqınıs ketirilgen kezde, / sapagat etilgender!s: «Rabbın ne ayttı?» - deydi, olar / peristeler / : «Aqiqattı. Ol asa Jogarı, ote Ulken », - deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri Onıñ aldında Özi ruqsat bergennen basqa eşkimge araşa tüsw / şapağat / payda bermeydi. Jürekterinen qorqınış ketirilgen kezde, / şapağat etilgender!ş: «Rabbıñ ne ayttı?» - deydi, olar / perişteler / : «Aqïqattı. Ol asa Joğarı, öte Ülken », - deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі Оның алдында Өзі рұқсат бергеннен басқа ешкімге араша түсу / шапағат / пайда бермейді. Жүректерінен қорқыныш кетірілген кезде, / шапағат етілгендер!ш: «Раббың не айтты?» - дейді, олар / періштелер / : «Ақиқатты. Ол аса Жоғары, өте Үлкен », - дейді |