Quran with Kazakh translation - Surah Az-Zumar ayat 74 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ ﴾
[الزُّمَر: 74]
﴿وقالوا الحمد لله الذي صدقنا وعده وأورثنا الأرض نتبوأ من الجنة حيث﴾ [الزُّمَر: 74]
Khalifah Altai Olar: "Bizge bergen wadesin sınga sıgargan jane bizdi jannattın jerine murager etken Allaga barlıq maqtaw layıq. Jannattan qalaganımızsa orın alamız. Gamal qılwsılardın sıylıgı qanday jaqsı" deydi |
Khalifah Altai Olar: "Bizge bergen wädesin şınğa şığarğan jäne bizdi jannattıñ jerine murager etken Allağa barlıq maqtaw layıq. Jannattan qalağanımızşa orın alamız. Ğamal qılwşılardıñ sıylığı qanday jaqsı" deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Sonda olar / jannattagılar / : «Barlıq maqtawlar bizge bergen wadesin sındıqqa sıgargan jane bul / jannattagı / jerge murager etken Allahqa! Biz Jannatta ozimiz qalagan orınga jaygasamız!» - deydi. Amal etwsilerdin sıyı qanday jaqsı |
Khalifah Altai Charity Foundation Sonda olar / jännattağılar / : «Barlıq maqtawlar bizge bergen wädesin şındıqqa şığarğan jäne bül / jännattağı / jerge murager etken Allahqa! Biz Jännatta özimiz qalağan orınğa jayğasamız!» - deydi. Amal etwşilerdiñ sıyı qanday jaqsı |
Khalifah Altai Charity Foundation Сонда олар / жәннаттағылар / : «Барлық мақтаулар бізге берген уәдесін шындыққа шығарған және бүл / жәннаттағы / жерге мұрагер еткен Аллаһқа! Біз Жәннатта өзіміз қалаған орынға жайғасамыз!» - дейді. Амал етушілердің сыйы қандай жақсы |