Quran with Kazakh translation - Surah An-Nisa’ ayat 123 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿لَّيۡسَ بِأَمَانِيِّكُمۡ وَلَآ أَمَانِيِّ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِۗ مَن يَعۡمَلۡ سُوٓءٗا يُجۡزَ بِهِۦ وَلَا يَجِدۡ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 123]
﴿ليس بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به ولا﴾ [النِّسَاء: 123]
Khalifah Altai (Äy müşrikter!) Ne senderdiñ oylarıñşa, ne Kitap ïeleriniñ oylarınşa da emes. Kim bir jaman is qılsa, sol sebepti jazalanadı. Ol üşin Alladan özge ïe de järdemşi de taba almaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Bul igilikke / senderdin / musılmandardın / qiyal-armandarınmen de, Kitap berilgen qawımnın qiyal-armandarımen de / jetw mumkin / emes. Kim bir jamandıq istese, sol usin jazalanadı. Ari ozine Allahtan ozge qamqorsı da, komek berwsi de tappaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Bul ïgilikke / senderdiñ / musılmandardıñ / qïyal-armandarıñmen de, Kitap berilgen qawımnıñ qïyal-armandarımen de / jetw mümkin / emes. Kim bir jamandıq istese, sol üşin jazalanadı. Äri özine Allahtan özge qamqorşı da, kömek berwşi de tappaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Бұл игілікке / сендердің / мұсылмандардың / қиял-армандарыңмен де, Кітап берілген қауымның қиял-армандарымен де / жету мүмкін / емес. Кім бір жамандық істесе, сол үшін жазаланады. Әрі өзіне Аллаһтан өзге қамқоршы да, көмек беруші де таппайды |