Quran with Bangla translation - Surah An-Nisa’ ayat 123 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿لَّيۡسَ بِأَمَانِيِّكُمۡ وَلَآ أَمَانِيِّ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِۗ مَن يَعۡمَلۡ سُوٓءٗا يُجۡزَ بِهِۦ وَلَا يَجِدۡ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 123]
﴿ليس بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به ولا﴾ [النِّسَاء: 123]
Abu Bakr Zakaria tomadera kheyala-khusi o kitabidera kheyala-khusi anusare kaja habe na [1]; ke'u manda kaja karale tara pratiphala se pabe [2] ebam allaha chara tara jan'ya se kono abhibhabaka o sahaya pabe na |
Abu Bakr Zakaria tōmādēra khēẏāla-khuśī ō kitābīdēra khēẏāla-khuśī anusārē kāja habē nā [1]; kē'u manda kāja karalē tāra pratiphala sē pābē [2] ēbaṁ āllāha chāṛā tāra jan'ya sē kōnō abhibhābaka ō sahāẏa pābē nā |
Muhiuddin Khan তোমাদের আশার উপর ও ভিত্তি নয় এবং আহলে-কিতাবদের আশার উপরও না। যে কেউ মন্দ কাজ করবে, সে তার শাস্তি পাবে এবং সে আল্লাহ ছাড়া নিজের কোন সমর্থক বা সাহায্যকারী পাবে না। |
Muhiuddin Khan tomadera asara upara o bhitti naya ebam ahale-kitabadera asara upara'o na. Ye ke'u manda kaja karabe, se tara sasti pabe ebam se allaha chara nijera kona samarthaka ba sahayyakari pabe na. |
Muhiuddin Khan tōmādēra āśāra upara ō bhitti naẏa ēbaṁ āhalē-kitābadēra āśāra upara'ō nā. Yē kē'u manda kāja karabē, sē tāra śāsti pābē ēbaṁ sē āllāha chāṛā nijēra kōna samarthaka bā sāhāyyakārī pābē nā. |
Zohurul Hoque আর যে কেউ ভালো ভালো কাজ করে, পুরুষ হোক বা নারী, আর সে মূমিন হয়, -- এরাই তবে বেহেশতে প্রবেশ করবে, আর তাদের অন্যায় করা হবে না খেজুর-বিচির-খোসা-পরিমাণে। |
Zohurul Hoque Ara ye ke'u bhalo bhalo kaja kare, purusa hoka ba nari, ara se mumina haya, -- era'i tabe behesate prabesa karabe, ara tadera an'yaya kara habe na khejura-bicira-khosa-parimane. |
Zohurul Hoque Āra yē kē'u bhālō bhālō kāja karē, puruṣa hōka bā nārī, āra sē mūmina haẏa, -- ērā'i tabē bēhēśatē prabēśa karabē, āra tādēra an'yāẏa karā habē nā khējura-bicira-khōsā-parimāṇē. |