Quran with Kazakh translation - Surah An-Nisa’ ayat 4 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿وَءَاتُواْ ٱلنِّسَآءَ صَدُقَٰتِهِنَّ نِحۡلَةٗۚ فَإِن طِبۡنَ لَكُمۡ عَن شَيۡءٖ مِّنۡهُ نَفۡسٗا فَكُلُوهُ هَنِيٓـٔٗا مَّرِيٓـٔٗا ﴾
[النِّسَاء: 4]
﴿وآتوا النساء صدقاتهن نحلة فإن طبن لكم عن شيء منه نفسا فكلوه﴾ [النِّسَاء: 4]
Khalifah Altai Ayelderdin maherin (qalının) ıqılaspen berinder. Sonda eger ayelder oz konilderinse, senderge maherden bir narse kensilik etse, onda onı jender; sinimdi, jurimdi bolsın |
Khalifah Altai Äyelderdiñ mäherin (qalının) ıqılaspen beriñder. Sonda eger äyelder öz köñilderinşe, senderge mäherden bir närse keñşilik etse, onda onı jeñder; siñimdi, jürimdi bolsın |
Khalifah Altai Charity Foundation Ayelderge mahrlerin / qalındıqqa beriletin sıydı / sın konilden / bir mindet retinde / berinder. Eger olar ozderi senderge odan bir narseni usınsa, onı qos kuyde jender / paydalanındar |
Khalifah Altai Charity Foundation Äyelderge mährlerin / qalıñdıqqa beriletin sıydı / şın köñilden / bir mindet retinde / beriñder. Eger olar özderi senderge odan bir närseni usınsa, onı qoş küyde jeñder / paydalanıñdar |
Khalifah Altai Charity Foundation Әйелдерге мәһрлерін / қалыңдыққа берілетін сыйды / шын көңілден / бір міндет ретінде / беріңдер. Егер олар өздері сендерге одан бір нәрсені ұсынса, оны қош күйде жеңдер / пайдаланыңдар |