Quran with Kazakh translation - Surah Az-Zukhruf ayat 20 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَقَالُواْ لَوۡ شَآءَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مَا عَبَدۡنَٰهُمۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 20]
﴿وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم ما لهم بذلك من علم إن﴾ [الزُّخرُف: 20]
Khalifah Altai Tagı olar: "Meyirimdi Alla, qalasa edi, biz peristelerge tabınbas edik" dedi. Olardın ogan baylanıstı malimetteri joq. Olardiki mulde mejelew gana |
Khalifah Altai Tağı olar: "Meyirimdi Alla, qalasa edi, biz periştelerge tabınbas edik" dedi. Olardıñ oğan baylanıstı mälimetteri joq. Olardiki mülde mejelew ğana |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari olar: «Eger de ar-Raxman qalaganda, biz olarga tabınbas edik», - dedi. Olarda bul twralı esbir bilim joq. Olar tek otirik aytadı |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri olar: «Eger de är-Raxman qalağanda, biz olarğa tabınbas edik», - dedi. Olarda bul twralı eşbir bilim joq. Olar tek ötirik aytadı |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі олар: «Егер де әр-Рахман қалағанда, біз оларға табынбас едік», - деді. Оларда бұл туралы ешбір білім жоқ. Олар тек өтірік айтады |