Quran with Kazakh translation - Surah Al-Jathiyah ayat 22 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[الجاثِية: 22]
﴿وخلق الله السموات والأرض بالحق ولتجزى كل نفس بما كسبت وهم لا﴾ [الجاثِية: 22]
Khalifah Altai Negizinde Alla (T.) kokterdi ari jerdi sındıq boyınsa jarattı. Arkimge qılıgının bodawı beriledi. Sonday-aq olar adiletsizdikke usıramaydı |
Khalifah Altai Negizinde Alla (T.) kökterdi äri jerdi şındıq boyınşa jarattı. Ärkimge qılığınıñ bodawı beriledi. Sonday-aq olar ädiletsizdikke uşıramaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah aspandar men jerdi aqiqatpen, ari arbir jan istegen amalına jarasa qaytarım alwı usin jarattı. jane Olarga adiletsizdik etilmeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah aspandar men jerdi aqïqatpen, äri ärbir jan istegen amalına jarasa qaytarım alwı üşin jarattı. jäne Olarğa ädiletsizdik etilmeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Аллаһ аспандар мен жерді ақиқатпен, әрі әрбір жан істеген амалына жараса қайтарым алуы үшін жаратты. және Оларға әділетсіздік етілмейді |