Quran with Bangla translation - Surah Al-Jathiyah ayat 34 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[الجاثِية: 34]
﴿وقيل اليوم ننساكم كما نسيتم لقاء يومكم هذا ومأواكم النار وما لكم﴾ [الجاثِية: 34]
Abu Bakr Zakaria Ara bala habe, ‘aja amara tomaderake chere rakhaba yemana tomara e dinera saksatera bisayati chere giyechile. Ara tomadera abasasthala habe jahannama ebam tomadera kono sahayyakari'o thakabe na |
Abu Bakr Zakaria Āra balā habē, ‘āja āmarā tōmādērakē chēṛē rākhaba yēmana tōmarā ē dinēra sākṣātēra biṣaẏaṭi chēṛē giẏēchilē. Āra tōmādēra ābāsasthala habē jāhānnāma ēbaṁ tōmādēra kōnō sāhāyyakārī'ō thākabē nā |
Muhiuddin Khan বলা হবে, আজ আমি তোমাদেরকে ভুলে যাব, যেমন তোমরা এ দিনের সাক্ষাৎকে ভুলে গিয়েছিলে। তোমাদের আবাসস্থল জাহান্নাম এবং তোমাদের সাহায্যকারী নেই। |
Muhiuddin Khan Bala habe, aja ami tomaderake bhule yaba, yemana tomara e dinera saksatke bhule giyechile. Tomadera abasasthala jahannama ebam tomadera sahayyakari ne'i. |
Muhiuddin Khan Balā habē, āja āmi tōmādērakē bhulē yāba, yēmana tōmarā ē dinēra sākṣāṯkē bhulē giẏēchilē. Tōmādēra ābāsasthala jāhānnāma ēbaṁ tōmādēra sāhāyyakārī nē'i. |
Zohurul Hoque আর বলা হবে -- ''আজ আমরা তোমাদের ভুলে থাকব যেমন তোমরা তোমাদের এই দিনটির সাক্ষাৎ পাওয়াকে ভুলে থাকতে, ফলত তোমাদের আশ্রয়স্থল হচ্ছে আগুন, আর তোমাদের জন্য সাহায্যকারীদের কেউ থাকবে না। |
Zohurul Hoque Ara bala habe -- ''aja amara tomadera bhule thakaba yemana tomara tomadera e'i dinatira saksat pa'oyake bhule thakate, phalata tomadera asrayasthala hacche aguna, ara tomadera jan'ya sahayyakaridera ke'u thakabe na. |
Zohurul Hoque Āra balā habē -- ''āja āmarā tōmādēra bhulē thākaba yēmana tōmarā tōmādēra ē'i dinaṭira sākṣāṯ pā'ōẏākē bhulē thākatē, phalata tōmādēra āśraẏasthala hacchē āguna, āra tōmādēra jan'ya sāhāyyakārīdēra kē'u thākabē nā. |