Quran with Kazakh translation - Surah Al-hadid ayat 29 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿لِّئَلَّا يَعۡلَمَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ أَلَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[الحدِيد: 29]
﴿لئلا يعلم أهل الكتاب ألا يقدرون على شيء من فضل الله وأن﴾ [الحدِيد: 29]
Khalifah Altai Kitap ieleri Allanın kensiliginen es narsege ie bola almaytındıqtarın bilsin. Saksiz, marxamet Allanın qolında. Qalagan qulına beredi. Alla (T.) zor kensilik iesi |
Khalifah Altai Kitap ïeleri Allanıñ keñşiliginen eş närsege ïe bola almaytındıqtarın bilsin. Şäksiz, märxamet Allanıñ qolında. Qalağan qulına beredi. Alla (T.) zor keñşilik ïesi |
Khalifah Altai Charity Foundation Kitap berilgen qawım, ozderinin Allahtın kensiliginen esnarsege samaları jetpeytindigin ari kensilik Allahtın qolında ekenin, Ol onı Ozi qalaganga beretinin bilsin, ari Allah - ulı kensilik Iesi |
Khalifah Altai Charity Foundation Kitap berilgen qawım, özderiniñ Allahtıñ keñşiliginen eşnärsege şamaları jetpeytindigin äri keñşilik Allahtıñ qolında ekenin, Ol onı Özi qalağanğa beretinin bilsin, äri Allah - ulı keñşilik Ïesi |
Khalifah Altai Charity Foundation Кітап берілген қауым, өздерінің Аллаһтың кеңшілігінен ешнәрсеге шамалары жетпейтіндігін әрі кеңшілік Аллаһтың қолында екенін, Ол оны Өзі қалағанға беретінін білсін, әрі Аллаһ - ұлы кеңшілік Иесі |