×

И никој не му поверува на Муса, освен малкумина од фараоновиот народ, 10:83 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Yunus ⮕ (10:83) ayat 83 in Macedonian

10:83 Surah Yunus ayat 83 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Yunus ayat 83 - يُونس - Page - Juz 11

﴿فَمَآ ءَامَنَ لِمُوسَىٰٓ إِلَّا ذُرِّيَّةٞ مِّن قَوۡمِهِۦ عَلَىٰ خَوۡفٖ مِّن فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِمۡ أَن يَفۡتِنَهُمۡۚ وَإِنَّ فِرۡعَوۡنَ لَعَالٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[يُونس: 83]

И никој не му поверува на Муса, освен малкумина од фараоновиот народ, од страв да не почнат да ги злоставуваат фараонот и главешините негови, а навистина фараонот беше насилник на Земјата и во злото секоја мерка ја преминуваше

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم, باللغة المقدونية

﴿فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم﴾ [يُونس: 83]

Sheikh Hassan Gilo
Samo nekoi megu narodot negov mu veruvaa na Musa, plasejki se od faraonot i od golemcite negovi za da ne gi stavat vo iskusenie. Faraonot, navistina, "bese golem na zemjata. Da, bese megu rasipanite
Sheikh Hassan Gilo
Samo nekoi meǵu narodot negov mu veruvaa na Musa, plašejḱi se od faraonot i od golemcite negovi za da ne gi stavat vo iskušenie. Faraonot, navistina, "beše golem na zemjata. Da, beše meǵu rasipanite
Sheikh Hassan Gilo
Само некои меѓу народот негов му веруваа на Муса, плашејќи се од фараонот и од големците негови за да не ги стават во искушение. Фараонот, навистина, "беше голем на земјата. Да, беше меѓу расипаните
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek