Quran with Macedonian translation - Surah Ibrahim ayat 12 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَمَا لَنَآ أَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنَا سُبُلَنَاۚ وَلَنَصۡبِرَنَّ عَلَىٰ مَآ ءَاذَيۡتُمُونَاۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ ﴾
[إبراهِيم: 12]
﴿وما لنا ألا نتوكل على الله وقد هدانا سبلنا ولنصبرن على ما﴾ [إبراهِيم: 12]
Sheikh Hassan Gilo I ne ni ostana li osven da se potpreme vrz Allah koga ON, sekako, ne upati po patistata nasi. Ke bideme trpelivi, sigurno, na makite sto ke ni gi zadavate. I vrz Allah se potpiraat onie koi, tokmu, se potpiraat |
Sheikh Hassan Gilo I ne ni ostana li osven da se potpreme vrz Allah koga ON, sekako, ne upati po patištata naši. Ke bideme trpelivi, sigurno, na makite što ḱe ni gi zadavate. I vrz Allah se potpiraat onie koi, tokmu, se potpiraat |
Sheikh Hassan Gilo И не ни остана ли освен да се потпреме врз Аллах кога ОН, секако, не упати по патиштата наши. Ке бидеме трпеливи, сигурно, на маките што ќе ни ги задавате. И врз Аллах се потпираат оние кои, токму, се потпираат |