×

Ти опоменувај ги луѓето со Денот кога казната ќе им дојде, кога 14:44 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Ibrahim ⮕ (14:44) ayat 44 in Macedonian

14:44 Surah Ibrahim ayat 44 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Ibrahim ayat 44 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَأَنذِرِ ٱلنَّاسَ يَوۡمَ يَأۡتِيهِمُ ٱلۡعَذَابُ فَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رَبَّنَآ أَخِّرۡنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ نُّجِبۡ دَعۡوَتَكَ وَنَتَّبِعِ ٱلرُّسُلَۗ أَوَلَمۡ تَكُونُوٓاْ أَقۡسَمۡتُم مِّن قَبۡلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٖ ﴾
[إبراهِيم: 44]

Ти опоменувај ги луѓето со Денот кога казната ќе им дојде, кога тие што правеле насилство ќе велат: „Господару наш, остави нè уште само кратко време, ќе се одѕвиеме на Твојот повик и ќе ги следиме Пратениците!“ „А зарем претходно не се колневте дека нема да одите на оној свет

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنذر الناس يوم يأتيهم العذاب فيقول الذين ظلموا ربنا أخرنا إلى أجل, باللغة المقدونية

﴿وأنذر الناس يوم يأتيهم العذاب فيقول الذين ظلموا ربنا أخرنا إلى أجل﴾ [إبراهِيم: 44]

Sheikh Hassan Gilo
I opomeni gi lugeto za Denot vo koj ke im dojde kaznata koga onie koi pravea zulum ke recat: “Gospodare nas, ostavi ne za kratko vreme; ke se ozvieme na povikot Tvoj I ke gi sledime pejgamberite." - “Neli se kolnevte od porano deka nikogas ne ke isceznete?“
Sheikh Hassan Gilo
I opomeni gi luǵeto za Denot vo koj ḱe im dojde kaznata koga onie koi pravea zulum ḱe rečat: “Gospodare naš, ostavi ne za kratko vreme; ḱe se ozvieme na povikot Tvoj I ḱe gi sledime pejgamberite." - “Neli se kolnevte od porano deka nikogaš ne ḱe isčeznete?“
Sheikh Hassan Gilo
И опомени ги луѓето за Денот во кој ќе им дојде казната кога оние кои правеа зулум ќе речат: “Господаре наш, остави не за кратко време; ќе се озвиеме на повикот Твој И ќе ги следиме пејгамберите." - “Нели се колневте од порано дека никогаш не ќе исчезнете?“
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek