Quran with Macedonian translation - Surah Al-Baqarah ayat 221 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَلَا تَنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكَٰتِ حَتَّىٰ يُؤۡمِنَّۚ وَلَأَمَةٞ مُّؤۡمِنَةٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكَةٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡۗ وَلَا تُنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤۡمِنُواْۚ وَلَعَبۡدٞ مُّؤۡمِنٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكُمۡۗ أُوْلَٰٓئِكَ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَٱللَّهُ يَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ وَٱلۡمَغۡفِرَةِ بِإِذۡنِهِۦۖ وَيُبَيِّنُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 221]
﴿ولا تنكحوا المشركات حتى يؤمن ولأمة مؤمنة خير من مشركة ولو أعجبتكم﴾ [البَقَرَة: 221]
Sheikh Hassan Gilo ne vencavajte gi mnoguboskite dodeka ne pocnat da veruvaat. Robinka koja veruva e podobra od mnoguboska - iako ovaa vi se dopaga. I ne vencavajte gi mnoguboscite se dodeka ne veruvaat. Rob koj veruva e podobar od mnogubozec - iako ovoj vi se dopaga. Onie ve povikuvaat kon ognot. A Allah so odobrenieto Svoe ve povikuva kon Dzennetot i proskata. I na lugeto im gi objasnuva ajetite Svoi za da Go spomenuvaat |
Sheikh Hassan Gilo ne venčavajte gi mnoguboškite dodeka ne počnat da veruvaat. Robinka koja veruva e podobra od mnoguboška - iako ovaa vi se dopaǵa. I ne venčavajte gi mnogubošcite se dodeka ne veruvaat. Rob koj veruva e podobar od mnogubožec - iako ovoj vi se dopaǵa. Onie ve povikuvaat kon ognot. A Allah so odobrenieto Svoe ve povikuva kon Džennetot i proškata. I na luǵeto im gi objasnuva ajetite Svoi za da Go spomenuvaat |
Sheikh Hassan Gilo не венчавајте ги многубошките додека не почнат да веруваат. Робинка која верува е подобра од многубошка - иако оваа ви се допаѓа. И не венчавајте ги многубошците се додека не веруваат. Роб кој верува е подобар од многубожец - иако овој ви се допаѓа. Оние ве повикуваат кон огнот. А Аллах со одобрението Свое ве повикува кон Џеннетот и прошката. И на луѓето им ги објаснува ајетите Свои за да Го споменуваат |