Quran with Macedonian translation - Surah Al-Baqarah ayat 236 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿لَّا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمۡ تَمَسُّوهُنَّ أَوۡ تَفۡرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلۡمُوسِعِ قَدَرُهُۥ وَعَلَى ٱلۡمُقۡتِرِ قَدَرُهُۥ مَتَٰعَۢا بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 236]
﴿لا جناح عليكم إن طلقتم النساء ما لم تمسوهن أو تفرضوا لهن﴾ [البَقَرَة: 236]
Sheikh Hassan Gilo Nemate grev ako gi pustite zenite pred da se sostanete so niv ili pred da im podarite vencan podarok koj e obvrska. Neka podarokot vas bide izobilen! I imasniot spored svojata moznost i siromasniot spored svojata moznost! Da se uziva vo obnoslivosta!? Obvrska e toa za dobrocinitelite |
Sheikh Hassan Gilo Nemate grev ako gi puštite ženite pred da se sostanete so niv ili pred da im podarite venčan podarok koj e obvrska. Neka podarokot vaš bide izobilen! I imašniot spored svojata možnost i siromašniot spored svojata možnost! Da se uživa vo obnoslivosta!? Obvrska e toa za dobročinitelite |
Sheikh Hassan Gilo Немате грев ако ги пуштите жените пред да се состанете со нив или пред да им подарите венчан подарок кој е обврска. Нека подарокот ваш биде изобилен! И имашниот според својата можност и сиромашниот според својата можност! Да се ужива во обносливоста!? Обврска е тоа за доброчинителите |