×

Тие сметаат дека сојузниците уште не си заминале. А кога сојузниците пак 33:20 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Ahzab ⮕ (33:20) ayat 20 in Macedonian

33:20 Surah Al-Ahzab ayat 20 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Ahzab ayat 20 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿يَحۡسَبُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُواْۖ وَإِن يَأۡتِ ٱلۡأَحۡزَابُ يَوَدُّواْ لَوۡ أَنَّهُم بَادُونَ فِي ٱلۡأَعۡرَابِ يَسۡـَٔلُونَ عَنۡ أَنۢبَآئِكُمۡۖ وَلَوۡ كَانُواْ فِيكُم مَّا قَٰتَلُوٓاْ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 20]

Тие сметаат дека сојузниците уште не си заминале. А кога сојузниците пак би дошле, најмногу би сакале да се меѓу бедуините во пустината и да се распрашуваат за вас; а да останат со вас, малку би се бореле

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يحسبون الأحزاب لم يذهبوا وإن يأت الأحزاب يودوا لو أنهم بادون في, باللغة المقدونية

﴿يحسبون الأحزاب لم يذهبوا وإن يأت الأحزاب يودوا لو أنهم بادون في﴾ [الأحزَاب: 20]

Sheikh Hassan Gilo
Smetaat deka sojuznicite ne otidoa. Ili ako sojuznicite se vratat onie bi sakale poveke | da bidat so beduinite v pustina, i da se rasprasuvaat za vestite za vas. A da bea, pak, megu vas, samo malkumina ke se borea
Sheikh Hassan Gilo
Smetaat deka sojuznicite ne otidoa. Ili ako sojuznicite se vratat onie bi sakale poveḱe | da bidat so beduinite v pustina, i da se rasprašuvaat za vestite za vas. A da bea, pak, meǵu vas, samo malkumina ḱe se borea
Sheikh Hassan Gilo
Сметаат дека сојузниците не отидоа. Или ако сојузниците се вратат оние би сакале повеќе | да бидат со бедуините в пустина, и да се распрашуваат за вестите за вас. А да беа, пак, меѓу вас, само малкумина ќе се бореа
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek