Quran with Macedonian translation - Surah Al-Ahzab ayat 5 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿ٱدۡعُوهُمۡ لِأٓبَآئِهِمۡ هُوَ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِۚ فَإِن لَّمۡ تَعۡلَمُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَمَوَٰلِيكُمۡۚ وَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٞ فِيمَآ أَخۡطَأۡتُم بِهِۦ وَلَٰكِن مَّا تَعَمَّدَتۡ قُلُوبُكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا ﴾
[الأحزَاب: 5]
﴿ادعوهم لآبائهم هو أقسط عند الله فإن لم تعلموا آباءهم فإخوانكم في﴾ [الأحزَاب: 5]
Sheikh Hassan Gilo Vikajte gi po babovcite nivni; toa e poispravno kaj Allah. No, ako vie Ne gi poznavate babovcite nivni... pa, toa se braka vasi po vera i zastitnici vasi. A ako vo toa, pak, nekako zgresite, nemate grev. No, grev e ona sto go nameravaat srcata vasi. Allah e Prostuvac i Somilosen |
Sheikh Hassan Gilo Vikajte gi po babovcite nivni; toa e poispravno kaj Allah. No, ako vie Ne gi poznavate babovcite nivni... pa, toa se braḱa vaši po vera i zaštitnici vaši. A ako vo toa, pak, nekako zgrešite, nemate grev. No, grev e ona što go nameravaat srcata vaši. Allah e Prostuvač i Somilosen |
Sheikh Hassan Gilo Викајте ги по бабовците нивни; тоа е поисправно кај Аллах. Но, ако вие Не ги познавате бабовците нивни... па, тоа се браќа ваши по вера и заштитници ваши. А ако во тоа, пак, некако згрешите, немате грев. Но, грев е она што го намераваат срцата ваши. Аллах е Простувач и Сомилосен |