Quran with Macedonian translation - Surah Al-Jathiyah ayat 21 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجۡتَرَحُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن نَّجۡعَلَهُمۡ كَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَوَآءٗ مَّحۡيَاهُمۡ وَمَمَاتُهُمۡۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ ﴾ 
[الجاثِية: 21]
﴿أم حسب الذين اجترحوا السيئات أن نجعلهم كالذين آمنوا وعملوا الصالحات سواء﴾ [الجاثِية: 21]
| Sheikh Hassan Gilo Ili: Mislat li onie koi zaronija vo zlodela deka Nie ke gi izednacime so onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat... deka se isti zivotite NIVNI I umiranjata nivni. E, samo kolku loso prosuduvaat | 
| Sheikh Hassan Gilo Ili: Mislat li onie koi zaronija vo zlodela deka Nie ḱe gi izednačime so onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat... deka se isti životite NIVNI I umiranjata nivni. E, samo kolku lošo prosuduvaat | 
| Sheikh Hassan Gilo Или: Мислат ли оние кои заронија во злодела дека Ние ќе ги изедначиме со оние кои веруваат и кои добри дела работат... дека се исти животите НИВНИ И умирањата нивни. Е, само колку лошо просудуваат |