Quran with Macedonian translation - Surah Al-An‘am ayat 52 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَلَا تَطۡرُدِ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ رَبَّهُم بِٱلۡغَدَوٰةِ وَٱلۡعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجۡهَهُۥۖ مَا عَلَيۡكَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَمَا مِنۡ حِسَابِكَ عَلَيۡهِم مِّن شَيۡءٖ فَتَطۡرُدَهُمۡ فَتَكُونَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 52]
﴿ولا تطرد الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ما عليك من﴾ [الأنعَام: 52]
Sheikh Hassan Gilo ne odbivaj gi onie koi go povikuvaat Gospodarot svoj I nautro i navecer. Onie, tokmu, go posakuvaat liceto Allahovo. Za niv ti vo nisto ne ke odgovaras, a i onie za tebe vo nisto nema da odgovaraat. Pa, odbivajki gi, ke stanes eden od nepravednite |
Sheikh Hassan Gilo ne odbivaj gi onie koi go povikuvaat Gospodarot svoj I nautro i navečer. Onie, tokmu, go posakuvaat liceto Allahovo. Za niv ti vo ništo ne ḱe odgovaraš, a i onie za tebe vo ništo nema da odgovaraat. Pa, odbivajḱi gi, ḱe staneš eden od nepravednite |
Sheikh Hassan Gilo не одбивај ги оние кои го повикуваат Господарот свој И наутро и навечер. Оние, токму, го посакуваат лицето Аллахово. За нив ти во ништо не ќе одговараш, а и оние за тебе во ништо нема да одговараат. Па, одбивајќи ги, ќе станеш еден од неправедните |