Quran with Macedonian translation - Surah Al-A‘raf ayat 86 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَلَا تَقۡعُدُواْ بِكُلِّ صِرَٰطٖ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبۡغُونَهَا عِوَجٗاۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡۖ وَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 86]
﴿ولا تقعدوا بكل صراط توعدون وتصدون عن سبيل الله من آمن به﴾ [الأعرَاف: 86]
Sheikh Hassan Gilo Ne pravete stapica na pat, zagrozuvajki i od patot Allahov, odvrakajki gi onie koi veruvaat vo Nego, a teznejki kon kriviot pat. Setete se koga bevte malkumina, pa On ve razmnozi. Pogledni kakva bese kaznata za bezrednicite |
Sheikh Hassan Gilo Ne pravete stapica na pat, zagrozuvajḱi i od patot Allahov, odvraḱajḱi gi onie koi veruvaat vo Nego, a težnejḱi kon kriviot pat. Setete se koga bevte malkumina, pa On ve razmnoži. Pogledni kakva beše kaznata za bezrednicite |
Sheikh Hassan Gilo Не правете стапица на пат, загрозувајќи и од патот Аллахов, одвраќајќи ги оние кои веруваат во Него, а тежнејќи кон кривиот пат. Сетете се кога бевте малкумина, па Он ве размножи. Погледни каква беше казната за безредниците |