Quran with Macedonian translation - Surah At-Taubah ayat 91 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَّيۡسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرۡضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ مِن سَبِيلٖۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 91]
﴿ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما﴾ [التوبَة: 91]
Sheikh Hassan Gilo Goa ne e obvrska ni za slabite ni za bolnite, ni za onie koi nemaat sredstva da izlezat vo borba dokolku se, sekako, iskreni i kon Allah i kon pejgamberot Negov. Nema nacin na koj moze da im se prigovori na dobrocinitelite. Allah e Prostuvac i Somilosen |
Sheikh Hassan Gilo Goa ne e obvrska ni za slabite ni za bolnite, ni za onie koi nemaat sredstva da izlezat vo borba dokolku se, sekako, iskreni i kon Allah i kon pejgamberot Negov. Nema način na koj može da im se prigovori na dobročinitelite. Allah e Prostuvač i Somilosen |
Sheikh Hassan Gilo Гоа не е обврска ни за слабите ни за болните, ни за оние кои немаат средства да излезат во борба доколку се, секако, искрени и кон Аллах и кон пејгамберот Негов. Нема начин на кој може да им се приговори на доброчинителите. Аллах е Простувач и Сомилосен |