×

അവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ നിന്നെ ഉറ്റുനോക്കുന്ന ചിലരുമുണ്ട്‌. എന്നാല്‍ അന്ധന്‍മാര്‍ക്ക്‌- അവര്‍ കണ്ടറിയാന്‍ ഭാവമില്ലെങ്കിലും- നേര്‍വഴി കാണിക്കുവാന്‍ 10:43 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Yunus ⮕ (10:43) ayat 43 in Malayalam

10:43 Surah Yunus ayat 43 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Yunus ayat 43 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَمِنۡهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيۡكَۚ أَفَأَنتَ تَهۡدِي ٱلۡعُمۡيَ وَلَوۡ كَانُواْ لَا يُبۡصِرُونَ ﴾
[يُونس: 43]

അവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ നിന്നെ ഉറ്റുനോക്കുന്ന ചിലരുമുണ്ട്‌. എന്നാല്‍ അന്ധന്‍മാര്‍ക്ക്‌- അവര്‍ കണ്ടറിയാന്‍ ഭാവമില്ലെങ്കിലും- നേര്‍വഴി കാണിക്കുവാന്‍ നിനക്ക് സാധിക്കുമോ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومنهم من ينظر إليك أفأنت تهدي العمي ولو كانوا لا يبصرون, باللغة المالايا

﴿ومنهم من ينظر إليك أفأنت تهدي العمي ولو كانوا لا يبصرون﴾ [يُونس: 43]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avarute kuttattil ninne urruneakkunna cilarumunt‌. ennal andhanmarkk‌- avar kantariyan bhavamillenkilum- nervali kanikkuvan ninakk sadhikkumea
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avaruṭe kūṭṭattil ninne uṟṟunēākkunna cilarumuṇṭ‌. ennāl andhanmārkk‌- avar kaṇṭaṟiyān bhāvamilleṅkiluṁ- nērvaḻi kāṇikkuvān ninakk sādhikkumēā
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avarute kuttattil ninne urruneakkunna cilarumunt‌. ennal andhanmarkk‌- avar kantariyan bhavamillenkilum- nervali kanikkuvan ninakk sadhikkumea
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avaruṭe kūṭṭattil ninne uṟṟunēākkunna cilarumuṇṭ‌. ennāl andhanmārkk‌- avar kaṇṭaṟiyān bhāvamilleṅkiluṁ- nērvaḻi kāṇikkuvān ninakk sādhikkumēā
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ നിന്നെ ഉറ്റുനോക്കുന്ന ചിലരുമുണ്ട്‌. എന്നാല്‍ അന്ധന്‍മാര്‍ക്ക്‌- അവര്‍ കണ്ടറിയാന്‍ ഭാവമില്ലെങ്കിലും- നേര്‍വഴി കാണിക്കുവാന്‍ നിനക്ക് സാധിക്കുമോ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avaril ninne urruneakkunnacilarumunt. ennal kannupeattanmare nervali kanikkan ninakkavumea? avar onnum kanan orukkavumallenkil
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avaril ninne uṟṟunēākkunnacilarumuṇṭ. ennāl kaṇṇupeāṭṭanmāre nērvaḻi kāṇikkān ninakkāvumēā? avar onnuṁ kāṇān orukkavumalleṅkil
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അവരില്‍ നിന്നെ ഉറ്റുനോക്കുന്നചിലരുമുണ്ട്. എന്നാല്‍ കണ്ണുപൊട്ടന്മാരെ നേര്‍വഴി കാണിക്കാന്‍ നിനക്കാവുമോ? അവര്‍ ഒന്നും കാണാന്‍ ഒരുക്കവുമല്ലെങ്കില്‍
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek