×

അങ്ങനെ നമ്മുടെ കല്‍പന വരികയും അടുപ്പ് ഉറവപൊട്ടി ഒഴുകുകയും ചെയ്തപ്പോള്‍ നാം പറഞ്ഞു: എല്ലാ വര്‍ഗത്തില്‍ 11:40 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Hud ⮕ (11:40) ayat 40 in Malayalam

11:40 Surah Hud ayat 40 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Hud ayat 40 - هُود - Page - Juz 12

﴿حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ قُلۡنَا ٱحۡمِلۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ وَمَنۡ ءَامَنَۚ وَمَآ ءَامَنَ مَعَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٞ ﴾
[هُود: 40]

അങ്ങനെ നമ്മുടെ കല്‍പന വരികയും അടുപ്പ് ഉറവപൊട്ടി ഒഴുകുകയും ചെയ്തപ്പോള്‍ നാം പറഞ്ഞു: എല്ലാ വര്‍ഗത്തില്‍ നിന്നും രണ്ട് ഇണകളെ വീതവും, നിന്‍റെ കുടുംബാംഗങ്ങളെയും അതില്‍ കയറ്റികൊള്ളുക. (അവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ നിന്ന്‌) ആര്‍ക്കെതിരില്‍ (ശിക്ഷയുടെ) വചനം മുന്‍കൂട്ടി ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടോ അവരൊഴികെ. വിശ്വസിച്ചവരെയും (കയറ്റികൊള്ളുക.) അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം കുറച്ച് പേരല്ലാതെ വിശ്വസിച്ചിട്ടുണ്ടായിരുന്നില്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا جاء أمرنا وفار التنور قلنا احمل فيها من كل زوجين, باللغة المالايا

﴿حتى إذا جاء أمرنا وفار التنور قلنا احمل فيها من كل زوجين﴾ [هُود: 40]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
annane nam'mute kalpana varikayum atupp uravapeatti olukukayum ceytappeal nam parannu: ella vargattil ninnum rant inakale vitavum, ninre kutumbangannaleyum atil kayarrikealluka. (avarute kuttattil ninn‌) arkketiril (siksayute) vacanam munkutti untayittuntea avarealike. visvasiccavareyum (kayarrikealluka.) addehatteateappam kuracc perallate visvasiccittuntayirunnilla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
aṅṅane nam'muṭe kalpana varikayuṁ aṭupp uṟavapeāṭṭi oḻukukayuṁ ceytappēāḷ nāṁ paṟaññu: ellā vargattil ninnuṁ raṇṭ iṇakaḷe vītavuṁ, ninṟe kuṭumbāṅgaṅṅaḷeyuṁ atil kayaṟṟikeāḷḷuka. (avaruṭe kūṭṭattil ninn‌) ārkketiril (śikṣayuṭe) vacanaṁ munkūṭṭi uṇṭāyiṭṭuṇṭēā avareāḻike. viśvasiccavareyuṁ (kayaṟṟikeāḷḷuka.) addēhattēāṭeāppaṁ kuṟacc pērallāte viśvasicciṭṭuṇṭāyirunnilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
annane nam'mute kalpana varikayum atupp uravapeatti olukukayum ceytappeal nam parannu: ella vargattil ninnum rant inakale vitavum, ninre kutumbangannaleyum atil kayarrikealluka. (avarute kuttattil ninn‌) arkketiril (siksayute) vacanam munkutti untayittuntea avarealike. visvasiccavareyum (kayarrikealluka.) addehatteateappam kuracc perallate visvasiccittuntayirunnilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
aṅṅane nam'muṭe kalpana varikayuṁ aṭupp uṟavapeāṭṭi oḻukukayuṁ ceytappēāḷ nāṁ paṟaññu: ellā vargattil ninnuṁ raṇṭ iṇakaḷe vītavuṁ, ninṟe kuṭumbāṅgaṅṅaḷeyuṁ atil kayaṟṟikeāḷḷuka. (avaruṭe kūṭṭattil ninn‌) ārkketiril (śikṣayuṭe) vacanaṁ munkūṭṭi uṇṭāyiṭṭuṇṭēā avareāḻike. viśvasiccavareyuṁ (kayaṟṟikeāḷḷuka.) addēhattēāṭeāppaṁ kuṟacc pērallāte viśvasicciṭṭuṇṭāyirunnilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അങ്ങനെ നമ്മുടെ കല്‍പന വരികയും അടുപ്പ് ഉറവപൊട്ടി ഒഴുകുകയും ചെയ്തപ്പോള്‍ നാം പറഞ്ഞു: എല്ലാ വര്‍ഗത്തില്‍ നിന്നും രണ്ട് ഇണകളെ വീതവും, നിന്‍റെ കുടുംബാംഗങ്ങളെയും അതില്‍ കയറ്റികൊള്ളുക. (അവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ നിന്ന്‌) ആര്‍ക്കെതിരില്‍ (ശിക്ഷയുടെ) വചനം മുന്‍കൂട്ടി ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടോ അവരൊഴികെ. വിശ്വസിച്ചവരെയും (കയറ്റികൊള്ളുക.) അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം കുറച്ച് പേരല്ലാതെ വിശ്വസിച്ചിട്ടുണ്ടായിരുന്നില്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
annane nam'mute vidhi vannu. atuppil urava peatti. appeal nam parannu: "ella jantuvargattilninnum irantu inakale atil kayarruka. ninre kutumbatteyum. neratte tirumana prakhyapanam untayavareyealike. visvasiccavareyum kayarruka.” valare kuraccu perallate addehatteateappam visvasiccavarayi untayirunnilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
aṅṅane nam'muṭe vidhi vannu. aṭuppil uṟava peāṭṭi. appēāḷ nāṁ paṟaññu: "ellā jantuvargattilninnuṁ īraṇṭu iṇakaḷe atil kayaṟṟuka. ninṟe kuṭumbatteyuṁ. nēratte tīrumāna prakhyāpanaṁ uṇṭāyavareyeāḻike. viśvasiccavareyuṁ kayaṟṟuka.” vaḷare kuṟaccu pērallāte addēhattēāṭeāppaṁ viśvasiccavarāyi uṇṭāyirunnilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അങ്ങനെ നമ്മുടെ വിധി വന്നു. അടുപ്പില്‍ ഉറവ പൊട്ടി. അപ്പോള്‍ നാം പറഞ്ഞു: "എല്ലാ ജന്തുവര്‍ഗത്തില്‍നിന്നും ഈരണ്ടു ഇണകളെ അതില്‍ കയറ്റുക. നിന്റെ കുടുംബത്തെയും. നേരത്തെ തീരുമാന പ്രഖ്യാപനം ഉണ്ടായവരെയൊഴികെ. വിശ്വസിച്ചവരെയും കയറ്റുക.” വളരെ കുറച്ചു പേരല്ലാതെ അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം വിശ്വസിച്ചവരായി ഉണ്ടായിരുന്നില്ല
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek