Quran with Malayalam translation - Surah Yusuf ayat 10 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ لَا تَقۡتُلُواْ يُوسُفَ وَأَلۡقُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ يَلۡتَقِطۡهُ بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ ﴾
[يُوسُف: 10]
﴿قال قائل منهم لا تقتلوا يوسف وألقوه في غيابت الجب يلتقطه بعض﴾ [يُوسُف: 10]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avaril ninn oru vaktav parannu: yusuphine ninnal keallarut. ninnalkk vallatum ceyyanamennuntenkil avane ninnal (oru) kinarrinre atiyilekk ittekkuka. etenkilum yatrasangham avane kantetutt keallum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avaril ninn oru vaktāv paṟaññu: yūsuphine niṅṅaḷ keāllarut. niṅṅaḷkk vallatuṁ ceyyaṇamennuṇṭeṅkil avane niṅṅaḷ (oru) kiṇaṟṟinṟe aṭiyilēkk iṭṭēkkuka. ēteṅkiluṁ yātrāsaṅghaṁ avane kaṇṭeṭutt keāḷḷuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avaril ninn oru vaktav parannu: yusuphine ninnal keallarut. ninnalkk vallatum ceyyanamennuntenkil avane ninnal (oru) kinarrinre atiyilekk ittekkuka. etenkilum yatrasangham avane kantetutt keallum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avaril ninn oru vaktāv paṟaññu: yūsuphine niṅṅaḷ keāllarut. niṅṅaḷkk vallatuṁ ceyyaṇamennuṇṭeṅkil avane niṅṅaḷ (oru) kiṇaṟṟinṟe aṭiyilēkk iṭṭēkkuka. ēteṅkiluṁ yātrāsaṅghaṁ avane kaṇṭeṭutt keāḷḷuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവരില് നിന്ന് ഒരു വക്താവ് പറഞ്ഞു: യൂസുഫിനെ നിങ്ങള് കൊല്ലരുത്. നിങ്ങള്ക്ക് വല്ലതും ചെയ്യണമെന്നുണ്ടെങ്കില് അവനെ നിങ്ങള് (ഒരു) കിണറ്റിന്റെ അടിയിലേക്ക് ഇട്ടേക്കുക. ഏതെങ്കിലും യാത്രാസംഘം അവനെ കണ്ടെടുത്ത് കൊള്ളും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor appeal avarilearal parannu: "yusuphine keallarut. ninnalkk vallatum ceyyanamennuntenkil avane kinarinre alattileriyuka. valla yatrasanghavum avane kantetuttukeallum.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor appēāḷ avarileārāḷ paṟaññu: "yūsuphine keāllarut. niṅṅaḷkk vallatuṁ ceyyaṇamennuṇṭeṅkil avane kiṇaṟinṟe āḻattileṟiyuka. valla yātrāsaṅghavuṁ avane kaṇṭeṭuttukeāḷḷuṁ.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അപ്പോള് അവരിലൊരാള് പറഞ്ഞു: "യൂസുഫിനെ കൊല്ലരുത്. നിങ്ങള്ക്ക് വല്ലതും ചെയ്യണമെന്നുണ്ടെങ്കില് അവനെ കിണറിന്റെ ആഴത്തിലെറിയുക. വല്ല യാത്രാസംഘവും അവനെ കണ്ടെടുത്തുകൊള്ളും.” |