Quran with Malayalam translation - Surah Yusuf ayat 34 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[يُوسُف: 34]
﴿فاستجاب له ربه فصرف عنه كيدهن إنه هو السميع العليم﴾ [يُوسُف: 34]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed appeal avanre prart'thana tanre raksitav svikarikkukayum avarute kutantram avanil ninn avan tattittiriccukalayukayum ceytu. tirccayayum avan ellam kelkkunnavanum kanunnavanumatre |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed appēāḷ avanṟe prārt'thana tanṟe rakṣitāv svīkarikkukayuṁ avaruṭe kutantraṁ avanil ninn avan taṭṭittiriccukaḷayukayuṁ ceytu. tīrccayāyuṁ avan ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ kāṇunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor appeal avanre prart'thana tanre raksitav svikarikkukayum avarute kutantram avanil ninn avan tattittiriccukalayukayum ceytu. tirccayayum avan ellam kelkkunnavanum kanunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor appēāḷ avanṟe prārt'thana tanṟe rakṣitāv svīkarikkukayuṁ avaruṭe kutantraṁ avanil ninn avan taṭṭittiriccukaḷayukayuṁ ceytu. tīrccayāyuṁ avan ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ kāṇunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അപ്പോള് അവന്റെ പ്രാര്ത്ഥന തന്റെ രക്ഷിതാവ് സ്വീകരിക്കുകയും അവരുടെ കുതന്ത്രം അവനില് നിന്ന് അവന് തട്ടിത്തിരിച്ചുകളയുകയും ചെയ്തു. തീര്ച്ചയായും അവന് എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും കാണുന്നവനുമത്രെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor addehattinre prarthana nathan svikariccu. addehattilninn avarute kutantratte avan tattimarri. allahu ellam kelkkunnavanum ariyunnavanuman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor addēhattinṟe prārthana nāthan svīkariccu. addēhattilninn avaruṭe kutantratte avan taṭṭimāṟṟi. allāhu ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ aṟiyunnavanumāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അദ്ദേഹത്തിന്റെ പ്രാര്ഥന നാഥന് സ്വീകരിച്ചു. അദ്ദേഹത്തില്നിന്ന് അവരുടെ കുതന്ത്രത്തെ അവന് തട്ടിമാറ്റി. അല്ലാഹു എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും അറിയുന്നവനുമാണ് |