Quran with Malayalam translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 21 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَٱلَّذِينَ يَصِلُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ وَيَخَافُونَ سُوٓءَ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[الرَّعد: 21]
﴿والذين يصلون ما أمر الله به أن يوصل ويخشون ربهم ويخافون سوء﴾ [الرَّعد: 21]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed kuttiyinakkappetan allahu kalpiccat (bandhannal) kuttiyinakkukayum, tannalute raksitavine petikkukayum katutta vicaranaye bhayappetukayum ceyyunnavar |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed kūṭṭiyiṇakkappeṭān allāhu kalpiccat (bandhaṅṅaḷ) kūṭṭiyiṇakkukayuṁ, taṅṅaḷuṭe rakṣitāvine pēṭikkukayuṁ kaṭutta vicāraṇaye bhayappeṭukayuṁ ceyyunnavar |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor kuttiyinakkappetan allahu kalpiccat (bandhannal) kuttiyinakkukayum, tannalute raksitavine petikkukayum katutta vicaranaye bhayappetukayum ceyyunnavar |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor kūṭṭiyiṇakkappeṭān allāhu kalpiccat (bandhaṅṅaḷ) kūṭṭiyiṇakkukayuṁ, taṅṅaḷuṭe rakṣitāvine pēṭikkukayuṁ kaṭutta vicāraṇaye bhayappeṭukayuṁ ceyyunnavar |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor കൂട്ടിയിണക്കപ്പെടാന് അല്ലാഹു കല്പിച്ചത് (ബന്ധങ്ങള്) കൂട്ടിയിണക്കുകയും, തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിനെ പേടിക്കുകയും കടുത്ത വിചാരണയെ ഭയപ്പെടുകയും ചെയ്യുന്നവര് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor certtuvekkan allahu kalpicca bandhannaleyeakke kuttiyinakkunnavaranavar. tannalute nathane bhayappetunnavarum. katutta vicaranaye petikkunnavaruman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor cērttuvekkān allāhu kalpicca bandhaṅṅaḷeyeākke kūṭṭiyiṇakkunnavarāṇavar. taṅṅaḷuṭe nāthane bhayappeṭunnavaruṁ. kaṭutta vicāraṇaye pēṭikkunnavarumāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ചേര്ത്തുവെക്കാന് അല്ലാഹു കല്പിച്ച ബന്ധങ്ങളെയൊക്കെ കൂട്ടിയിണക്കുന്നവരാണവര്. തങ്ങളുടെ നാഥനെ ഭയപ്പെടുന്നവരും. കടുത്ത വിചാരണയെ പേടിക്കുന്നവരുമാണ് |