×

അല്ലാഹു നല്ല വചനത്തിന് എങ്ങനെയാണ് ഉപമ നല്‍കിയിരിക്കുന്നത് എന്ന് നീ കണ്ടില്ലേ? (അത്‌) ഒരു നല്ല 14:24 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ibrahim ⮕ (14:24) ayat 24 in Malayalam

14:24 Surah Ibrahim ayat 24 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ibrahim ayat 24 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ كَشَجَرَةٖ طَيِّبَةٍ أَصۡلُهَا ثَابِتٞ وَفَرۡعُهَا فِي ٱلسَّمَآءِ ﴾
[إبراهِيم: 24]

അല്ലാഹു നല്ല വചനത്തിന് എങ്ങനെയാണ് ഉപമ നല്‍കിയിരിക്കുന്നത് എന്ന് നീ കണ്ടില്ലേ? (അത്‌) ഒരു നല്ല മരം പോലെയാകുന്നു. അതിന്‍റെ മുരട് ഉറച്ചുനില്‍ക്കുന്നതും അതിന്‍റെ ശാഖകള്‍ ആകാശത്തേക്ക് ഉയര്‍ന്ന് നില്‍ക്കുന്നതുമാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة أصلها ثابت, باللغة المالايا

﴿ألم تر كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة أصلها ثابت﴾ [إبراهِيم: 24]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
allahu nalla vacanattin ennaneyan upama nalkiyirikkunnat enn ni kantille? (at‌) oru nalla maram pealeyakunnu. atinre murat uraccunilkkunnatum atinre sakhakal akasattekk uyarnn nilkkunnatumakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
allāhu nalla vacanattin eṅṅaneyāṇ upama nalkiyirikkunnat enn nī kaṇṭillē? (at‌) oru nalla maraṁ pēāleyākunnu. atinṟe muraṭ uṟaccunilkkunnatuṁ atinṟe śākhakaḷ ākāśattēkk uyarnn nilkkunnatumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
allahu nalla vacanattin ennaneyan upama nalkiyirikkunnat enn ni kantille? (at‌) oru nalla maram pealeyakunnu. atinre murat uraccunilkkunnatum atinre sakhakal akasattekk uyarnn nilkkunnatumakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
allāhu nalla vacanattin eṅṅaneyāṇ upama nalkiyirikkunnat enn nī kaṇṭillē? (at‌) oru nalla maraṁ pēāleyākunnu. atinṟe muraṭ uṟaccunilkkunnatuṁ atinṟe śākhakaḷ ākāśattēkk uyarnn nilkkunnatumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അല്ലാഹു നല്ല വചനത്തിന് എങ്ങനെയാണ് ഉപമ നല്‍കിയിരിക്കുന്നത് എന്ന് നീ കണ്ടില്ലേ? (അത്‌) ഒരു നല്ല മരം പോലെയാകുന്നു. അതിന്‍റെ മുരട് ഉറച്ചുനില്‍ക്കുന്നതും അതിന്‍റെ ശാഖകള്‍ ആകാശത്തേക്ക് ഉയര്‍ന്ന് നില്‍ക്കുന്നതുമാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
uttama vacanattin allahu nalkiya udaharanam ennaneyenn ni kanunnille? at nalla oru marampealeyan. atinre verukal bhumiyil antiranniyirikkunnu. sakhakal antariksattil patarnnupantaliccu nilkkunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
uttama vacanattin allāhu nalkiya udāharaṇaṁ eṅṅaneyenn nī kāṇunnillē? at nalla oru marampēāleyāṇ. atinṟe vērukaḷ bhūmiyil āṇṭiṟaṅṅiyirikkunnu. śākhakaḷ antarīkṣattil paṭarnnupantaliccu nilkkunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഉത്തമ വചനത്തിന് അല്ലാഹു നല്‍കിയ ഉദാഹരണം എങ്ങനെയെന്ന് നീ കാണുന്നില്ലേ? അത് നല്ല ഒരു മരംപോലെയാണ്. അതിന്റെ വേരുകള്‍ ഭൂമിയില്‍ ആണ്ടിറങ്ങിയിരിക്കുന്നു. ശാഖകള്‍ അന്തരീക്ഷത്തില്‍ പടര്‍ന്നുപന്തലിച്ചു നില്‍ക്കുന്നു
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek