Quran with Malayalam translation - Surah Al-hijr ayat 63 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالُواْ بَلۡ جِئۡنَٰكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمۡتَرُونَ ﴾
[الحِجر: 63]
﴿قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون﴾ [الحِجر: 63]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar (a dutanmaraya malakkukal) parannu: alla, etearu (siksayute) karyattil avar (janannal) sansayiccirunnuvea atum keantan nannal tankalute atutt vannirikkunnat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar (ā dūtanmārāya malakkukaḷ) paṟaññu: alla, ēteāru (śikṣayuṭe) kāryattil avar (janaṅṅaḷ) sanśayiccirunnuvēā atuṁ keāṇṭāṇ ñaṅṅaḷ tāṅkaḷuṭe aṭutt vannirikkunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar (a dutanmaraya malakkukal) parannu: alla, etearu (siksayute) karyattil avar (janannal) sansayiccirunnuvea atum keantan nannal tankalute atutt vannirikkunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar (ā dūtanmārāya malakkukaḷ) paṟaññu: alla, ēteāru (śikṣayuṭe) kāryattil avar (janaṅṅaḷ) sanśayiccirunnuvēā atuṁ keāṇṭāṇ ñaṅṅaḷ tāṅkaḷuṭe aṭutt vannirikkunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് (ആ ദൂതന്മാരായ മലക്കുകള്) പറഞ്ഞു: അല്ല, ഏതൊരു (ശിക്ഷയുടെ) കാര്യത്തില് അവര് (ജനങ്ങള്) സംശയിച്ചിരുന്നുവോ അതും കൊണ്ടാണ് ഞങ്ങള് താങ്കളുടെ അടുത്ത് വന്നിരിക്കുന്നത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar parannu: "i janam sansayiccukeantirunna karyavumayan nannal vannirikkunnat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar paṟaññu: "ī janaṁ sanśayiccukeāṇṭirunna kāryavumāyāṇ ñaṅṅaḷ vannirikkunnat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് പറഞ്ഞു: "ഈ ജനം സംശയിച്ചുകൊണ്ടിരുന്ന കാര്യവുമായാണ് ഞങ്ങള് വന്നിരിക്കുന്നത് |