Quran with Malayalam translation - Surah An-Nahl ayat 45 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخۡسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضَ أَوۡ يَأۡتِيَهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[النَّحل: 45]
﴿أفأمن الذين مكروا السيئات أن يخسف الله بهم الأرض أو يأتيهم العذاب﴾ [النَّحل: 45]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennal dusicca kutantrannal prayeagiccavar, allahu avare bhumiyil alttikkalayukayillennea, avar orkkatta bhagatt kuti siksa varikayillennea samadhaniccirikkukayanea |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennāl duṣicca kutantraṅṅaḷ prayēāgiccavar, allāhu avare bhūmiyil āḻttikkaḷayukayillennēā, avar ōrkkātta bhāgatt kūṭi śikṣa varikayillennēā samādhāniccirikkukayāṇēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennal dusicca kutantrannal prayeagiccavar, allahu avare bhumiyil alttikkalayukayillennea, avar orkkatta bhagatt kuti siksa varikayillennea samadhaniccirikkukayanea |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennāl duṣicca kutantraṅṅaḷ prayēāgiccavar, allāhu avare bhūmiyil āḻttikkaḷayukayillennēā, avar ōrkkātta bhāgatt kūṭi śikṣa varikayillennēā samādhāniccirikkukayāṇēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്നാല് ദുഷിച്ച കുതന്ത്രങ്ങള് പ്രയോഗിച്ചവര്, അല്ലാഹു അവരെ ഭൂമിയില് ആഴ്ത്തിക്കളയുകയില്ലെന്നോ, അവര് ഓര്ക്കാത്ത ഭാഗത്ത് കൂടി ശിക്ഷ വരികയില്ലെന്നോ സമാധാനിച്ചിരിക്കുകയാണോ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nicamaya kutantrannal prayeagikkunnavarippeal samasvasikkukayanea; allahu avare bhumiyil alttikkalayukayillenn? allenkil vicarikkatta bhagattuninn siksa avarkk vannettukayillenn |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nīcamāya kutantraṅṅaḷ prayēāgikkunnavarippēāḷ samāśvasikkukayāṇēā; allāhu avare bhūmiyil āḻttikkaḷayukayillenn? alleṅkil vicārikkātta bhāgattuninn śikṣa avarkk vannettukayillenn |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നീചമായ കുതന്ത്രങ്ങള് പ്രയോഗിക്കുന്നവരിപ്പോള് സമാശ്വസിക്കുകയാണോ; അല്ലാഹു അവരെ ഭൂമിയില് ആഴ്ത്തിക്കളയുകയില്ലെന്ന്? അല്ലെങ്കില് വിചാരിക്കാത്ത ഭാഗത്തുനിന്ന് ശിക്ഷ അവര്ക്ക് വന്നെത്തുകയില്ലെന്ന് |