Quran with Malayalam translation - Surah An-Nahl ayat 58 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلۡأُنثَىٰ ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٞ ﴾
[النَّحل: 58]
﴿وإذا بشر أحدهم بالأنثى ظل وجهه مسودا وهو كظيم﴾ [النَّحل: 58]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avaril oralkk oru penkunnuntaya santeasavartta nalkappettal keapakulanayitt avanre mukham karuttirunt peakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avaril orāḷkk oru peṇkuññuṇṭāya santēāṣavārtta nalkappeṭṭāl kēāpākulanāyiṭṭ avanṟe mukhaṁ kaṟuttiruṇṭ pēākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avaril oralkk oru penkunnuntaya santeasavartta nalkappettal keapakulanayitt avanre mukham karuttirunt peakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avaril orāḷkk oru peṇkuññuṇṭāya santēāṣavārtta nalkappeṭṭāl kēāpākulanāyiṭṭ avanṟe mukhaṁ kaṟuttiruṇṭ pēākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവരില് ഒരാള്ക്ക് ഒരു പെണ്കുഞ്ഞുണ്ടായ സന്തോഷവാര്ത്ത നല്കപ്പെട്ടാല് കോപാകുലനായിട്ട് അവന്റെ മുഖം കറുത്തിരുണ്ട് പോകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarilearalkk penkunn pirannatayi santeasavartta labhiccal duhkhattal avanre mukham karuttirulum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarileārāḷkk peṇkuññ piṟannatāyi santēāṣavārtta labhiccāl duḥkhattāl avanṟe mukhaṁ kaṟuttiruḷuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവരിലൊരാള്ക്ക് പെണ്കുഞ്ഞ് പിറന്നതായി സന്തോഷവാര്ത്ത ലഭിച്ചാല് ദുഃഖത്താല് അവന്റെ മുഖം കറുത്തിരുളും |