Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 49 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدٗا ﴾
[الإسرَاء: 49]
﴿وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أئنا لمبعوثون خلقا جديدا﴾ [الإسرَاء: 49]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar parannu: nam ellukalum jirnavasistannalumayikkalinnal tirccayayum nam putiyearu srstiyayi uyirttelunnelpikkappetunnatanea |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar paṟaññu: nāṁ ellukaḷuṁ jīrṇāvaśiṣṭaṅṅaḷumāyikkaḻiññāl tīrccayāyuṁ nāṁ putiyeāru sr̥ṣṭiyāyi uyirtteḻunnēlpikkappeṭunnatāṇēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar parannu: nam ellukalum jirnavasistannalumayikkalinnal tirccayayum nam putiyearu srstiyayi uyirttelunnelpikkappetunnatanea |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar paṟaññu: nāṁ ellukaḷuṁ jīrṇāvaśiṣṭaṅṅaḷumāyikkaḻiññāl tīrccayāyuṁ nāṁ putiyeāru sr̥ṣṭiyāyi uyirtteḻunnēlpikkappeṭunnatāṇēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് പറഞ്ഞു: നാം എല്ലുകളും ജീര്ണാവശിഷ്ടങ്ങളുമായിക്കഴിഞ്ഞാല് തീര്ച്ചയായും നാം പുതിയൊരു സൃഷ്ടിയായി ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിക്കപ്പെടുന്നതാണോ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar ceadikkunnu: "nannal ellukalum nurumpiya turumpukalumayi mariyal pinneyum putiya srstiyayi uyirttelunnelpikkappetumennea?” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar cēādikkunnu: "ñaṅṅaḷ ellukaḷuṁ nurumpiya turumpukaḷumāyi māṟiyāl pinneyuṁ putiya sr̥ṣṭiyāyi uyirtteḻunnēlpikkappeṭumennēā?” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് ചോദിക്കുന്നു: "ഞങ്ങള് എല്ലുകളും നുരുമ്പിയ തുരുമ്പുകളുമായി മാറിയാല് പിന്നെയും പുതിയ സൃഷ്ടിയായി ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിക്കപ്പെടുമെന്നോ?” |