Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 91 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 91]
﴿أو تكون لك جنة من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها تفجيرا﴾ [الإسرَاء: 91]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allenkil ninakk intappanayuteyum muntiriyuteyum oru teattamuntayirikkukayum, atinnitayilute ni samrd'dhamayi aruvikal olukkukayum ceyyunnat vare |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed alleṅkil ninakk īntappanayuṭeyuṁ muntiriyuṭeyuṁ oru tēāṭṭamuṇṭāyirikkukayuṁ, atinniṭayilūṭe nī samr̥d'dhamāyi aruvikaḷ oḻukkukayuṁ ceyyunnat vare |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allenkil ninakk intappanayuteyum muntiriyuteyum oru teattamuntayirikkukayum, atinnitayilute ni samrd'dhamayi aruvikal olukkukayum ceyyunnat vare |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor alleṅkil ninakk īntappanayuṭeyuṁ muntiriyuṭeyuṁ oru tēāṭṭamuṇṭāyirikkukayuṁ, atinniṭayilūṭe nī samr̥d'dhamāyi aruvikaḷ oḻukkukayuṁ ceyyunnat vare |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അല്ലെങ്കില് നിനക്ക് ഈന്തപ്പനയുടെയും മുന്തിരിയുടെയും ഒരു തോട്ടമുണ്ടായിരിക്കുകയും, അതിന്നിടയിലൂടെ നീ സമൃദ്ധമായി അരുവികള് ഒഴുക്കുകയും ചെയ്യുന്നത് വരെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allenkil ninakk intappanayuteyum muntiriyuteyum oru teattamuntavukayum avaykkitayilute ni aruvikal olukkukayum ceyyuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor alleṅkil ninakk īntappanayuṭeyuṁ muntiriyuṭeyuṁ oru tēāṭṭamuṇṭāvukayuṁ avaykkiṭayilūṭe nī aruvikaḷ oḻukkukayuṁ ceyyuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലെങ്കില് നിനക്ക് ഈന്തപ്പനയുടെയും മുന്തിരിയുടെയും ഒരു തോട്ടമുണ്ടാവുകയും അവയ്ക്കിടയിലൂടെ നീ അരുവികള് ഒഴുക്കുകയും ചെയ്യുക |