Quran with Malayalam translation - Surah Al-Kahf ayat 83 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَن ذِي ٱلۡقَرۡنَيۡنِۖ قُلۡ سَأَتۡلُواْ عَلَيۡكُم مِّنۡهُ ذِكۡرًا ﴾
[الكَهف: 83]
﴿ويسألونك عن ذي القرنين قل سأتلو عليكم منه ذكرا﴾ [الكَهف: 83]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar ninneat dulkharnainiyepparri ceadikkunnu. ni parayuka: addehattepparriyulla vivaram nan ninnalkk otikelpicc taram |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar ninnēāṭ dulkharnainiyeppaṟṟi cēādikkunnu. nī paṟayuka: addēhatteppaṟṟiyuḷḷa vivaraṁ ñān niṅṅaḷkk ōtikēḷpicc tarāṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar ninneat dulkharnainiyepparri ceadikkunnu. ni parayuka: addehattepparriyulla vivaram nan ninnalkk otikelpicc taram |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar ninnēāṭ dulkharnainiyeppaṟṟi cēādikkunnu. nī paṟayuka: addēhatteppaṟṟiyuḷḷa vivaraṁ ñān niṅṅaḷkk ōtikēḷpicc tarāṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് നിന്നോട് ദുല്ഖര്നൈനിയെപ്പറ്റി ചോദിക്കുന്നു. നീ പറയുക: അദ്ദേഹത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരം ഞാന് നിങ്ങള്ക്ക് ഓതികേള്പിച്ച് തരാം |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar ninneat dulkharnainiyekkuriccu ceadikkunnu. parayuka: "addehatte sambandhicca vivaram nan ninnale vayiccukelppikkam.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar ninnēāṭ dulkharnainiyekkuṟiccu cēādikkunnu. paṟayuka: "addēhatte sambandhicca vivaraṁ ñān niṅṅaḷe vāyiccukēḷppikkāṁ.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് നിന്നോട് ദുല്ഖര്നൈനിയെക്കുറിച്ചു ചോദിക്കുന്നു. പറയുക: "അദ്ദേഹത്തെ സംബന്ധിച്ച വിവരം ഞാന് നിങ്ങളെ വായിച്ചുകേള്പ്പിക്കാം.” |