Quran with Malayalam translation - Surah Maryam ayat 52 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَنَٰدَيۡنَٰهُ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ ٱلۡأَيۡمَنِ وَقَرَّبۡنَٰهُ نَجِيّٗا ﴾
[مَريَم: 52]
﴿وناديناه من جانب الطور الأيمن وقربناه نجيا﴾ [مَريَم: 52]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed parvvatattinre valatubhagatt ninn nam addehatte vilikkukayum, rahasyasambhasanattinayi nam addehattin samipyam nalkukayum ceytu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed parvvatattinṟe valatubhāgatt ninn nāṁ addēhatte viḷikkukayuṁ, rahasyasambhāṣaṇattināyi nāṁ addēhattin sāmīpyaṁ nalkukayuṁ ceytu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor parvvatattinre valatubhagatt ninn nam addehatte vilikkukayum, rahasyasambhasanattinayi nam addehattin samipyam nalkukayum ceytu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor parvvatattinṟe valatubhāgatt ninn nāṁ addēhatte viḷikkukayuṁ, rahasyasambhāṣaṇattināyi nāṁ addēhattin sāmīpyaṁ nalkukayuṁ ceytu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പര്വ്വതത്തിന്റെ വലതുഭാഗത്ത് നിന്ന് നാം അദ്ദേഹത്തെ വിളിക്കുകയും, രഹസ്യസംഭാഷണത്തിനായി നാം അദ്ദേഹത്തിന് സാമീപ്യം നല്കുകയും ചെയ്തു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tvur malayute valatuvasattuninnu nam addehatte viliccu. rahasya sambhasanattinayi nam addehatte nam'milekkatuppiccu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tvūr malayuṭe valatuvaśattuninnu nāṁ addēhatte viḷiccu. rahasya sambhāṣaṇattināyi nāṁ addēhatte nam'milēkkaṭuppiccu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ത്വൂര് മലയുടെ വലതുവശത്തുനിന്നു നാം അദ്ദേഹത്തെ വിളിച്ചു. രഹസ്യ സംഭാഷണത്തിനായി നാം അദ്ദേഹത്തെ നമ്മിലേക്കടുപ്പിച്ചു |