Quran with Persian translation - Surah Maryam ayat 52 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَنَٰدَيۡنَٰهُ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ ٱلۡأَيۡمَنِ وَقَرَّبۡنَٰهُ نَجِيّٗا ﴾
[مَريَم: 52]
﴿وناديناه من جانب الطور الأيمن وقربناه نجيا﴾ [مَريَم: 52]
Abdolmohammad Ayati و او را از جانب راست كوه طور ندا داديم و نزديكش ساختيم تا با او راز گوييم |
Abolfazl Bahrampour و از جانب راست طور او را ندا داديم و رازگويان نزديكش ساختيم |
Baha Oddin Khorramshahi و او و او را از جانب طور ایمن ندا دادیم و او را به همرازی خود نزدیک گرداندیم |
Dr. Hussien Tagi و (ما) او را از طرف راست (کوه) طور نِدا دادیم، و رازگویان او را (به خود) نزدیک ساختیم |
Hussain Ansarian و او را از جانب راست طور ندا کردیم، و او را در حالی که با وی راز گفتیم، مقرّب خود قرار دادیم |
Islamhouse.com Persian Team و [ما] او [=موسى] را از كناره [كوه] طور و سمت راست [خودش] ندا دادیم و او را مناجاتکنان [به خویش] نزدیک ساختیم |