Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 117 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[البَقَرَة: 117]
﴿بديع السموات والأرض وإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون﴾ [البَقَرَة: 117]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed akasannaleyum bhumiyeyum mun matrkayillate nirmiccavanatre avan. avanearu karyam tirumaniccal untaku enn parayuka matrame ventatullu. utane atuntakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ākāśaṅṅaḷeyuṁ bhūmiyeyuṁ mun mātr̥kayillāte nirmiccavanatre avan. avaneāru kāryaṁ tīrumāniccāl uṇṭākū enn paṟayuka mātramē vēṇṭatuḷḷū. uṭane atuṇṭākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor akasannaleyum bhumiyeyum mun matrkayillate nirmiccavanatre avan. avanearu karyam tirumaniccal untaku enn parayuka matrame ventatullu. utane atuntakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ākāśaṅṅaḷeyuṁ bhūmiyeyuṁ mun mātr̥kayillāte nirmiccavanatre avan. avaneāru kāryaṁ tīrumāniccāl uṇṭākū enn paṟayuka mātramē vēṇṭatuḷḷū. uṭane atuṇṭākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആകാശങ്ങളെയും ഭൂമിയെയും മുന് മാതൃകയില്ലാതെ നിര്മിച്ചവനത്രെ അവന്. അവനൊരു കാര്യം തീരുമാനിച്ചാല് ഉണ്ടാകൂ എന്ന് പറയുക മാത്രമേ വേണ്ടതുള്ളൂ. ഉടനെ അതുണ്ടാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor illaymayilninn akasa bhumikale untakkiyavananavan. avanearu karyam tirumaniccal “untavuka" enna vacanam mati. ateate atuntakunnu. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor illāymayilninn ākāśa bhūmikaḷe uṇṭākkiyavanāṇavan. avaneāru kāryaṁ tīrumāniccāl “uṇṭāvuka" enna vacanaṁ mati. atēāṭe atuṇṭākunnu. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഇല്ലായ്മയില്നിന്ന് ആകാശ ഭൂമികളെ ഉണ്ടാക്കിയവനാണവന്. അവനൊരു കാര്യം തീരുമാനിച്ചാല് “ഉണ്ടാവുക" എന്ന വചനം മതി. അതോടെ അതുണ്ടാകുന്നു. |