×

അവര്‍ പറയുന്നു: അല്ലാഹു സന്താനത്തെ സ്വീകരിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന്‌. അവനെത്ര പരിശുദ്ധന്‍! അങ്ങനെയല്ല, ആകാശഭൂമികളിലുള്ളതെല്ലാം തന്നെ അവന്‍റെതാകുന്നു. 2:116 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Baqarah ⮕ (2:116) ayat 116 in Malayalam

2:116 Surah Al-Baqarah ayat 116 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 116 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ ﴾
[البَقَرَة: 116]

അവര്‍ പറയുന്നു: അല്ലാഹു സന്താനത്തെ സ്വീകരിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന്‌. അവനെത്ര പരിശുദ്ധന്‍! അങ്ങനെയല്ല, ആകാശഭൂമികളിലുള്ളതെല്ലാം തന്നെ അവന്‍റെതാകുന്നു. എല്ലാവരും അവന്ന് കീഴ്പെട്ടിരിക്കുന്നവരാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السموات والأرض كل, باللغة المالايا

﴿وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السموات والأرض كل﴾ [البَقَرَة: 116]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avar parayunnu: allahu santanatte svikariccirikkunnu enn‌. avanetra parisud'dhan! annaneyalla, akasabhumikalilullatellam tanne avanretakunnu. ellavarum avann kilpettirikkunnavarakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avar paṟayunnu: allāhu santānatte svīkariccirikkunnu enn‌. avanetra pariśud'dhan! aṅṅaneyalla, ākāśabhūmikaḷiluḷḷatellāṁ tanne avanṟetākunnu. ellāvaruṁ avann kīḻpeṭṭirikkunnavarākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avar parayunnu: allahu santanatte svikariccirikkunnu enn‌. avanetra parisud'dhan! annaneyalla, akasabhumikalilullatellam tanne avanretakunnu. ellavarum avann kilpettirikkunnavarakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avar paṟayunnu: allāhu santānatte svīkariccirikkunnu enn‌. avanetra pariśud'dhan! aṅṅaneyalla, ākāśabhūmikaḷiluḷḷatellāṁ tanne avanṟetākunnu. ellāvaruṁ avann kīḻpeṭṭirikkunnavarākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവര്‍ പറയുന്നു: അല്ലാഹു സന്താനത്തെ സ്വീകരിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന്‌. അവനെത്ര പരിശുദ്ധന്‍! അങ്ങനെയല്ല, ആകാശഭൂമികളിലുള്ളതെല്ലാം തന്നെ അവന്‍റെതാകുന്നു. എല്ലാവരും അവന്ന് കീഴ്പെട്ടിരിക്കുന്നവരാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
daivam putrane variccirikkunnuvenn avar ‎vadikkunnu. ennal avan atilninnellam etra ‎parisud'dhan. akasabhumikalilullatellam ‎avanretan. ellam avann valannunnavayum. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
daivaṁ putrane variccirikkunnuvenn avar ‎vādikkunnu. ennāl avan atilninnellāṁ etra ‎pariśud'dhan. ākāśabhūmikaḷiluḷḷatellāṁ ‎avanṟētāṇ. ellāṁ avann vaḻaṅṅunnavayuṁ. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ദൈവം പുത്രനെ വരിച്ചിരിക്കുന്നുവെന്ന് അവര്‍ ‎വാദിക്കുന്നു. എന്നാല്‍ അവന്‍ അതില്‍നിന്നെല്ലാം എത്ര ‎പരിശുദ്ധന്‍. ആകാശഭൂമികളിലുള്ളതെല്ലാം ‎അവന്റേതാണ്. എല്ലാം അവന്ന് വഴങ്ങുന്നവയും. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek