Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 156 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةٞ قَالُوٓاْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ ﴾
[البَقَرَة: 156]
﴿الذين إذا أصابتهم مصيبة قالوا إنا لله وإنا إليه راجعون﴾ [البَقَرَة: 156]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tannalkk valla apattum badhiccal avar (a ksamasilar) parayunnat; nannal allahuvinre adhinattilan. avankalekk tanne matannentavaruman ennayirikkum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed taṅṅaḷkk valla āpattuṁ bādhiccāl avar (ā kṣamāśīlar) paṟayunnat; ñaṅṅaḷ allāhuvinṟe adhīnattilāṇ. avaṅkalēkk tanne maṭaṅṅēṇṭavarumāṇ ennāyirikkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tannalkk valla apattum badhiccal avar (a ksamasilar) parayunnat; nannal allahuvinre adhinattilan. avankalekk tanne matannentavaruman ennayirikkum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor taṅṅaḷkk valla āpattuṁ bādhiccāl avar (ā kṣamāśīlar) paṟayunnat; ñaṅṅaḷ allāhuvinṟe adhīnattilāṇ. avaṅkalēkk tanne maṭaṅṅēṇṭavarumāṇ ennāyirikkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തങ്ങള്ക്ക് വല്ല ആപത്തും ബാധിച്ചാല് അവര് (ആ ക്ഷമാശീലര്) പറയുന്നത്; ഞങ്ങള് അല്ലാഹുവിന്റെ അധീനത്തിലാണ്. അവങ്കലേക്ക് തന്നെ മടങ്ങേണ്ടവരുമാണ് എന്നായിരിക്കും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor etearu vipattu varumpealum avar parayum: “nannal allahuvinretan. avanilekkutanne tiriccucellentavarum." |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ēteāru vipattu varumpēāḻuṁ avar paṟayuṁ: “ñaṅṅaḷ allāhuvinṟētāṇ. avanilēkkutanne tiriccucellēṇṭavaruṁ." |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഏതൊരു വിപത്തു വരുമ്പോഴും അവര് പറയും: “ഞങ്ങള് അല്ലാഹുവിന്റേതാണ്. അവനിലേക്കുതന്നെ തിരിച്ചുചെല്ലേണ്ടവരും." |