Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 205 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ ﴾
[البَقَرَة: 205]
﴿وإذا تولى سعى في الأرض ليفسد فيها ويهلك الحرث والنسل والله لا﴾ [البَقَرَة: 205]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar tiriccupeayal bhumiyil kulappamuntakkanum, vila nasippikkanum, jivaneatukkanumayirikkum sramikkuka. nasikaranam allahu istappetunnatalla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar tiriccupēāyāl bhūmiyil kuḻappamuṇṭākkānuṁ, viḷa naśippikkānuṁ, jīvaneāṭukkānumāyirikkuṁ śramikkuka. naśīkaraṇaṁ allāhu iṣṭappeṭunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar tiriccupeayal bhumiyil kulappamuntakkanum, vila nasippikkanum, jivaneatukkanumayirikkum sramikkuka. nasikaranam allahu istappetunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar tiriccupēāyāl bhūmiyil kuḻappamuṇṭākkānuṁ, viḷa naśippikkānuṁ, jīvaneāṭukkānumāyirikkuṁ śramikkuka. naśīkaraṇaṁ allāhu iṣṭappeṭunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് തിരിച്ചുപോയാല് ഭൂമിയില് കുഴപ്പമുണ്ടാക്കാനും, വിള നശിപ്പിക്കാനും, ജീവനൊടുക്കാനുമായിരിക്കും ശ്രമിക്കുക. നശീകരണം അല്ലാഹു ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതല്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor adhikaram labhiccal avar sramikkuka bhumiyil kulappamuntakkanan; krsinasam varuttanum manusyakulatte nasippikkanuman. ennal allahu kulappam istappetunnilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor adhikāraṁ labhiccāl avar śramikkuka bhūmiyil kuḻappamuṇṭākkānāṇ; kr̥ṣināśaṁ varuttānuṁ manuṣyakulatte naśippikkānumāṇ. ennāl allāhu kuḻappaṁ iṣṭappeṭunnilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അധികാരം ലഭിച്ചാല് അവര് ശ്രമിക്കുക ഭൂമിയില് കുഴപ്പമുണ്ടാക്കാനാണ്; കൃഷിനാശം വരുത്താനും മനുഷ്യകുലത്തെ നശിപ്പിക്കാനുമാണ്. എന്നാല് അല്ലാഹു കുഴപ്പം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. |