Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 42 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَلَا تَلۡبِسُواْ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُواْ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 42]
﴿ولا تلبسوا الحق بالباطل وتكتموا الحق وأنتم تعلمون﴾ [البَقَرَة: 42]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninnal satyam asatyavumayi kuttikkulakkarut. arinnukeant satyam maraccuvekkukayum ceyyarut |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed niṅṅaḷ satyaṁ asatyavumāyi kūṭṭikkuḻakkarut. aṟiññukeāṇṭ satyaṁ maṟaccuvekkukayuṁ ceyyarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninnal satyam asatyavumayi kuttikkulakkarut. arinnukeant satyam maraccuvekkukayum ceyyarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor niṅṅaḷ satyaṁ asatyavumāyi kūṭṭikkuḻakkarut. aṟiññukeāṇṭ satyaṁ maṟaccuvekkukayuṁ ceyyarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നിങ്ങള് സത്യം അസത്യവുമായി കൂട്ടിക്കുഴക്കരുത്. അറിഞ്ഞുകൊണ്ട് സത്യം മറച്ചുവെക്കുകയും ചെയ്യരുത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyavum asatyavum kuttikkalartti asayakkulappamuntakkarut. beadhapurvam satyam maraccuvekkarut. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyavuṁ asatyavuṁ kūṭṭikkalartti āśayakkuḻappamuṇṭākkarut. bēādhapūrvaṁ satyaṁ maṟaccuvekkarut. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സത്യവും അസത്യവും കൂട്ടിക്കലര്ത്തി ആശയക്കുഴപ്പമുണ്ടാക്കരുത്. ബോധപൂര്വം സത്യം മറച്ചുവെക്കരുത്. |